cultivé
- Examples
Il est largement cultivé et important dans le commerce mondial. | It is widely cultivated and important in world trade. |
Maintenant que Phacelia est cultivé principalement comme plante ornementale. | Now that Phacelia is grown mainly as an ornamental plant. |
Victor a juste été un intellectuel cultivé toute sa vie. | Victor has just been a cultured intellectual all his life. |
Il est cultivé dans les pays riverains de la Méditerranée. | It is cultivated in the countries bordering the Mediterranean. |
Il est largement cultivé et très populaire comme plante d'intérieur. | It is widely cultivated and highly popular as an indoor plant. |
Il était un homme cultivé qui aimait les arts. | He was a cultured man who loved the arts. |
Chaque réalisation est un incrément connu pour ce qu'il a cultivé. | Each achievement is a known increment to what he has cultivated. |
Alison, n'oublie jamais la clé du coeur d'un homme cultivé. | Alison, never forget the key to a cultured man's heart. |
Cela est parce que vous n'avez pas encore cultivé l'amour parfait. | It is because you have not cultivated perfect love yet. |
Merino est cultivé principalement pour ses toisons de laine fine lourds. | Merino is grown primarily for its heavy fleeces of fine wool. |
En Franconie, le vin est cultivé depuis plus de 1200 ans. | In Franconia, wine has been grown for more than 1200 years. |
Notre cœur est alors complètement cultivé avec la vérité. | Our heart then is cultivated with the truth completely. |
Et c’est cet élément qui doit être cultivé. | And it is this element that must be cultivated. |
Le cannabis devra être cultivé et distribué dans l’Illinois. | The cannabis must be grown and distributed in Illinois. |
Quel régal de trouver quelqu'un de cultivé dans cette maison. | What a treat to find someone cultured in this house. |
Il est largement cultivé en Europe et en Asie. | It is widely cultivated across Europe and Asia. |
Le riz est cultivé dans plusieurs endroits dans le monde. | Rice is grown in many parts of the world. |
La plante se passe de l'Asie Mineure et chez nous est cultivé. | The plant occurs from Asia Minor and at us is cultivated. |
Les Matis forment un peuple raffiné, cultivé et ambitieux. | The Matis are a sophisticated, cultured and ambitious people. |
Il peut être cultivé dans le pot et la terre. | It can be grown in pots and soil. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!