culpabiliser
- Examples
Elle culpabilise et ton seul but est d'en profiter ? | She feels bad and your only goal is to take advantage? |
Tu ne crois pas que je culpabilise assez ? | You don't think I feel bad enough already? |
Ne culpabilise pas pour quelque chose que tu ne maitrisais pas. | Don't blame yourself for something you had no control over. |
Si vous finissez la soirée dans ma chambre, ne culpabilise pas. | If you guys end up back in my bedroom, no guilt. |
D'un seul coup, je culpabilise moins pour mon portefeuille en croco. | Suddenly i don't feel so guilty about my alligator wallet. |
Ne te culpabilise pas pour ça, Stan. | Don't be blaming yourself for that, Stan. |
Ne te culpabilise pas Tu n'as pas besoin de courir si vite | Don't beat yourself up No need to run so fast |
Mais malgré tout ce que je fais, je culpabilise. | But no matter what I do, I feel guilty. |
Mais si tu n'y arrives pas, ne culpabilise pas. | But if you can't, don't feel bad. |
Ne culpabilise pas, c'est juste la nature. | Don't feel bad, it's just nature. |
Tu l'as épousé pour moi, et je culpabilise. | You married him for me, and I feel so terrible about that. |
Comme je ne sais pas pourquoi, je culpabilise. | And I don't know why, and that makes me feel guilty. |
Il en voudrait une plus jeune, mais il culpabilise. | He'd like a younger one, but keeps her out of guilt. |
J'en veux vraiment au fait qu'il me culpabilise. | I really resent the fact that he's making me feel guilty. |
Non, je ne culpabilise pas du tout. | No, I don't feel bad at all. |
Tu crois que je culpabilise pas ? | You think I don't feel guilty? |
Ne culpabilise pas pour ça, Dor. | Don't feel guilty about it, Dor. |
Elle m'a pardonné parce que... je culpabilise. | She forgave me because I feel guilty. |
J'arrive pas à y penser. Je culpabilise trop. | I can't think about that now. I feel too guilty. |
Je culpabilise énormément, et j'achèterai plus jamais d'eau. | They make me feel very guilty, and I'll never buy water again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!