culminer

Aujourd’hui nous commençons le chemin de l’Avent, qui culminera à Noël.
Today we begin the journey of Advent, which will culminate in Christmas.
Nous approchons d’une vague Galactique et elle culminera pendant l’Événement.
We are approaching a Galactic wave right now and it will culminate in the Event.
Nous approchons d’une vague galactique en ce moment et elle culminera dans l’Evénement.
We are approaching a Galactic wave right now and it will culminate in the Event.
La transition démocratique culminera, comme nous l'espérons tous, à ce moment précis.
We all hope that the transition to democracy will culminate at that precise moment.
Celui-ci culminera avec les finales le dimanche après-midi.
The pro tournament will be held Saturday and will culminate with finals on Sunday afternoon.
Le jour culminera avec un repas partagé à la rive qui regroupe des centaines de personnes chaque année.
The day culminates with a shared meal on the riverside that brings together hundreds of people each year.
C'est votre voyage pour le cycle qui commence avec ce Solstice et qui culminera en Décembre 2012.
This will be your journey in the cycle that commences at the Solstice and culminates in December 2012.
Cette lettre définit le processus menant au ROE3 qui culminera à Sibiu, Roumanie, du 4 au 8 septembre 2007.
This letter sets out the process of the EEA3 which will culminate in Sibiu, Romania, from 4 to 8 September 2007.
La manne qui fut un signe de la miséricorde divine culminera dans l’Eucharistie, dans une même histoire d’Amour.
The manna was the sign of His divine mercy that culminates with the Eucharist, inside the same story of Love.
Ceci culminera avec l’Ère de Lumière et de Vie, un temps encore très éloigné en considérant votre état spirituel actuel sur Urantia.
This will culminate in the Era of Light and Life, a time still far away from your current spiritual stage on Urantia.
L'initiative culminera dans la rencontre des représentants au moins vingt délégations provinciales de Trasportounito avec les sommets d'autant de Préfectures.
The initiative will culminate in the encounter of the representatives at least twenty provincial delegations of Trasportounito with the summits of as many Prefectures.
Enfin, une assemblée culminera le processus au niveau national en regroupant certains délégués communaux, de nouveaux délégués des milieux socioprofessionnels et les groupes thématiques.
Finally, the process will end with a national assembly which will re-group town delegates, new socio-professional delegates and thematic groups.
Cet engagement culminera dans deux jours avec la tenue à Yaoundé d'une rencontre internationale de la société civile consacrée au sida.
In two days' time, that commitment will be demonstrated with the convening, at Yaoundé, of an international meeting at the civil society level devoted to AIDS.
La première phase du programme culminera avec les JMJ Panama 2019, un événement où les jeunes participants présenteront leurs projets de communication et réaliseront des reportages.
The first phase of the program will culminate with the WYD Panama 2019, an event where youth participants will present their communication projects and carry out stories.
Une nouvelle campagne d’exclusion des membres du Socialistisk Standpunkt a donc commencé. Elle culminera lors du congrès extraordinaire du SUF, le 17 mai prochain.
A new campaign to expel the comrades of Socialistisk Standpunkt has now begun and will culminate in the extraordinary SUF congress of May 17th.
Notre présence au Maroc culminera avec le soutien et la participation active à la Caravane internationale en solidarité avec les victimes du microcrédit (24-28 avril) au départ de Ouarzazate.
Our presence in Morocco ends with the support to and an active participation in the International Caravan in solidarity with the victims of micro-credit (24th-28th April).
Ceci est l’Acceptation qui scelle votre destin d’être mis en possession de votre perfectionnement, qui en temps et en lieu culminera en un esprit croissant et se perfectionnant.
This is the Accepting which seals your destiny as an inducted perfecting being, which will in time and space culminate into a growing and perfecting spirit.
Cette année de grâce culminera à Rome, en juin prochain, par la rencontre internationale des prêtres, à laquelle j'invite tous ceux qui exercent le ministère sacré.
This year of grace will have a crowning moment in Rome next June: the international meeting of priests to which I invite all who exercise the Sacred Ministry.
Le niveau de fixation nette du carbone par les écosystèmes terrestres culminera probablement avant le milieu du siècle, avant de diminuer, voire de s’inverser[16], amplifiant ainsi les changements climatiques.
Over the course of this century, net carbon uptake by terrestrial ecosystems is likely to peak before mid-century and then weaken or even reverse[16], thus amplifying climate change.
La saison 2019 culminera dans un Championnat du Monde spectaculaire à la fin de l’année, mettant en vedette les meilleurs joueurs de Magic de l’année, aussi bien sur MTG Arena que sur table.
The 2019 season will culminate in a spectacular World Championship at the end of the year, featuring the most accomplished Magic players of the year across MTG Arena and tabletop.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw