culminer

Le jour de votre naissance, quand Vénus se couchait, Polaris, culminait.
On the day you were born, when Venus was setting, Polaris was culminating.
Le jour de votre naissance, quand Mars se couchait, Sualocin, culminait.
On the day you were born, when Mars was setting, Sualocin was culminating.
Le jour de votre naissance, quand Mars culminait, Acubens, se couchait.
On the day you were born, when Mars was culminating, Acubens was setting.
Le jour de votre naissance, quand le Soleil culminait, Ankaa se couchait.
On the day you were born, when the Sun was culminating, Ankaa was setting.
Le jour de votre naissance, quand Le Nœud Nord se couchait, Schedar, culminait.
On the day you were born, when the North Node was setting, Schedar was culminating.
Le jour de votre naissance, quand la Lune était dans sa culmination inférieure, Alcyone, culminait.
On the day you were born, when the Moon was in lower culmination, Alcyone was culminating.
Le jour de votre naissance, quand Le Nœud Nord se couchait, Zuben Eschamali culminait.
On the day you were born, when the North Node was setting, Zuben Eschamali was culminating.
Il y a aussi une connexion par l'intermédiaire de votre Nœud Nord, qui se levait pendant que Mirach culminait.
Another connection is through your North Node, which was rising while Mirach was culminating.
Le jour de votre naissance, quand Le Nœud Nord était dans sa culmination inférieure, Procyon, culminait.
On the day you were born, when the North Node was in lower culmination, Procyon was culminating.
Votre connexion avec ce conte se fait par l'entremise de votre Soleil, qui se levait pendant que Alphecca culminait.
Your connection to this story is through your natal Sun, which was rising while Alphecca was culminating.
Votre connexion avec ce conte se fait par l'entremise de votre Soleil, qui culminait pendant que Mirfak aussi culminait.
Your connection to this story is through your natal Sun, which was culminating while Mirfak was also culminating.
Votre connexion avec ce conte se fait par l'entremise de votre Nœud Nord, qui culminait pendant que Pollux était dans sa culmination inférieure.
Your connection to this story is through your natal North Node, which was culminating while Pollux was in lower culmination.
L’inflation, qui culminait à près de 4 % à la mi-2008, a connu un fort ralentissement à la fin de 2008 et la Commission s’attend à ce qu’elle diminue encore en 2009.
Inflation, which peaked at close to 4 % in mid-2008, slowed sharply towards the end of 2008 and is expected by the Commission to ease further in 2009.
En Europe occidentale, le carnaval culminait dans le procès de la marionnette, comme à Murcie en Espagne ou en Italie où une cour de justice était imitée dans les moindres détails.
In Western Europe, the carnival culminated in a trial of the puppet, as in Murcia in Spain or in Italy where a court of justice was imitated to its last detail.
Il s'est vite échappé creusant un écart important qui culminait à 9 secondes.
He quickly escaped, building a big gap that totalled nine seconds.
Il s’est vite échappé creusant un écart important qui culminait à 9 secondes.
He quickly escaped, building a big gap that totalled nine seconds.
Le jour de votre naissance, quand Jupiter culminait, Alphard aussi culminait.
On the day you were born, when Jupiter was culminating, Alphard was also culminating.
Marie elle-même a répondu à cette question en m’invitant en juin 2002, de façon tout à fait inattendue, à un pèlerinage en Europe de l’Ouest dans des sanctuaires marials, un pèlerinage qui culminait à Fatima au Portugal.
Mary herself gave me an answer to this question when she invited me unexpectedly in 2002 to go on a pilgrimage in the west to Maria pilgrimage places, with the principal goal being Fatima, Portugal.
L’inflation, qui culminait à près de 4 % à la mi-2008, a connu un fort ralentissement à la fin de 2008 et la Commission s’attend à ce qu’elle diminue encore en 2009.
A common format for submitting the information referred to in paragraphs 1, 2, and 3 of Article 54 of Directive 2010/63/EU should be established in order to ensure consistency in the implementation of that Directive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny