culminer
- Examples
Le jour de votre naissance, quand Vénus se couchait, Polaris, culminait. | On the day you were born, when Venus was setting, Polaris was culminating. |
Le jour de votre naissance, quand Mars se couchait, Sualocin, culminait. | On the day you were born, when Mars was setting, Sualocin was culminating. |
Le jour de votre naissance, quand Mars culminait, Acubens, se couchait. | On the day you were born, when Mars was culminating, Acubens was setting. |
Le jour de votre naissance, quand le Soleil culminait, Ankaa se couchait. | On the day you were born, when the Sun was culminating, Ankaa was setting. |
Le jour de votre naissance, quand Le Nœud Nord se couchait, Schedar, culminait. | On the day you were born, when the North Node was setting, Schedar was culminating. |
Le jour de votre naissance, quand la Lune était dans sa culmination inférieure, Alcyone, culminait. | On the day you were born, when the Moon was in lower culmination, Alcyone was culminating. |
Le jour de votre naissance, quand Le Nœud Nord se couchait, Zuben Eschamali culminait. | On the day you were born, when the North Node was setting, Zuben Eschamali was culminating. |
Il y a aussi une connexion par l'intermédiaire de votre Nœud Nord, qui se levait pendant que Mirach culminait. | Another connection is through your North Node, which was rising while Mirach was culminating. |
Le jour de votre naissance, quand Le Nœud Nord était dans sa culmination inférieure, Procyon, culminait. | On the day you were born, when the North Node was in lower culmination, Procyon was culminating. |
Votre connexion avec ce conte se fait par l'entremise de votre Soleil, qui se levait pendant que Alphecca culminait. | Your connection to this story is through your natal Sun, which was rising while Alphecca was culminating. |
Votre connexion avec ce conte se fait par l'entremise de votre Soleil, qui culminait pendant que Mirfak aussi culminait. | Your connection to this story is through your natal Sun, which was culminating while Mirfak was also culminating. |
Votre connexion avec ce conte se fait par l'entremise de votre Nœud Nord, qui culminait pendant que Pollux était dans sa culmination inférieure. | Your connection to this story is through your natal North Node, which was culminating while Pollux was in lower culmination. |
L’inflation, qui culminait à près de 4 % à la mi-2008, a connu un fort ralentissement à la fin de 2008 et la Commission s’attend à ce qu’elle diminue encore en 2009. | Inflation, which peaked at close to 4 % in mid-2008, slowed sharply towards the end of 2008 and is expected by the Commission to ease further in 2009. |
En Europe occidentale, le carnaval culminait dans le procès de la marionnette, comme à Murcie en Espagne ou en Italie où une cour de justice était imitée dans les moindres détails. | In Western Europe, the carnival culminated in a trial of the puppet, as in Murcia in Spain or in Italy where a court of justice was imitated to its last detail. |
Il s'est vite échappé creusant un écart important qui culminait à 9 secondes. | He quickly escaped, building a big gap that totalled nine seconds. |
Il s’est vite échappé creusant un écart important qui culminait à 9 secondes. | He quickly escaped, building a big gap that totalled nine seconds. |
Le jour de votre naissance, quand Jupiter culminait, Alphard aussi culminait. | On the day you were born, when Jupiter was culminating, Alphard was also culminating. |
Marie elle-même a répondu à cette question en m’invitant en juin 2002, de façon tout à fait inattendue, à un pèlerinage en Europe de l’Ouest dans des sanctuaires marials, un pèlerinage qui culminait à Fatima au Portugal. | Mary herself gave me an answer to this question when she invited me unexpectedly in 2002 to go on a pilgrimage in the west to Maria pilgrimage places, with the principal goal being Fatima, Portugal. |
L’inflation, qui culminait à près de 4 % à la mi-2008, a connu un fort ralentissement à la fin de 2008 et la Commission s’attend à ce qu’elle diminue encore en 2009. | A common format for submitting the information referred to in paragraphs 1, 2, and 3 of Article 54 of Directive 2010/63/EU should be established in order to ensure consistency in the implementation of that Directive. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!