crumble
- Examples
The result - a plan for the future is rapidly crumbling. | Le résultat - un plan pour l'avenir s'effrite rapidement. |
What is the ultimate reason for the crumbling of our society? | Quelle est la raison ultime de l’effritement de notre société ? |
The old crumbling cabinets, lack of furniture and facilities. | Les armoires en ruines, absence de mobilier et installations. |
We see the churches and their witness crumbling. | Nous voyons les églises et leurs témoins s'éparpiller. |
Now, of course, the career structure in America is crumbling. | Maintenant, bien sûr, la structure de carrière en Amérique, est en ruine. |
Unfortunately, the drawings degrade over time and the wall is crumbling. | Malheureusement, les dessins s'abîment avec le temps et le mur s'effrite. |
It was concluded that support for Europe among workers is crumbling. | On a conclu que le soutien à l'Europe parmi les travailleurs se désagrégeait. |
No empire will last forever, and this one is crumbling. | Aucun empire ne dure éternellement, et celui-ci est en train de s’écrouler. |
Fifteen crumbling houses formed the small enclave. | Quinze maisons croulantes formé la petite enclave. |
EU values are crumbling like a house of cards. | Les valeurs européennes s’écroulent comme un château de cartes. |
Sometimes teeth are crumbling and at night, if a personcreaks in their sleep. | Parfois, les dents s'écroulent et la nuit, si une personnegrince dans leur sommeil. |
It is already crumbling before our eyes. | Il est déjà en train de s'effondrer sous nos yeux. |
Feature of our spreaders: Number of knives for a perfect crumbling. | Particularité de nos épandeurs : Nombre important de couteaux permettant un émiettage parfait. |
Look at our nation, crumbling and disintegrating before our very eyes! | Regardez notre nation, qui se désintègre en poussière sous nos yeux ! |
No wonder our nation is crumbling! | Pas étonnant que notre nation se désagrège ! |
Skeleton King is crumbling to dust after too many resurrections. | Le Skeleton King est fatigué après tant de résurrections. |
Meanwhile, your Earth was crumbling all around you. | Pendant ce temps, votre Terre s'effondre de toutes parts. |
Additionally, the petrodollar is crumbling at high speed. | Le pétrodollar s’effrite en outre à grande vitesse. |
When things are crumbling around us we need to go back to basics. | Quand tout s'écroule autour de nous, nous devons revenir aux fondements. |
America and the West are crumbling. | L'Amérique et le monde occidental sont en train de s'écrouler. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!