crouler
- Examples
Vous pensez que le monde croule sous les Phyllis ? | Do you think the world is crawling with Phyllises? |
Entre autres choses, Ce bâtiment croule sous les informations. | Among other things, this building is swimming in information. |
D'abord, c'est le temps qui croule, puis la terre. | First, time will tumble, and then the earth. |
La seule chose qui croule, c'est toi. | The only thing that crawls here is you. |
C'est parce que -- Je croule sous le travail. | But it's just 'cause I'm—I'm buried under work. |
Ce bâtiment croule sous les informations. | Among other things, this building is swimming in information. |
Je croule sous les rapports, mon chéri. | Up to my ear in reports, darling. |
Je croule sous cette paperasse. | I have just been buried in this paperwork. |
Le système impérialiste croule. | The imperialist system is collapsing. |
La Thaïlande est connue mondialement pour ses tuk-tuks, et Bangkok croule littéralement sous les tuk-tuks. | Thailand is known worldwide for its tuk-tuks and Bangkok is completely crawling with them. |
Mais elle croule sous le stress. | She's been under a lot of stress lately. |
Le monde croule sous le poids de l’argent. | The earth is groaning under the weight of all of the money on it. |
Je croule sous les infos. | In fact, I am rife with too much information. |
Je croule sous le travail . | I'm buried at work. |
Je croule sous la paperasse. | I'm up to my neck in paperwork. |
Je croule sous le travail. | Well, I am buried in work. |
Jimmy, je croule sous le taf. | Jimmy, I'm really slammed. |
Je croule sous les commandes. | Oh, I'm slammed with orders. |
Il croule sous le boulot. | Right, he's so busy these days with work. |
On croule déjà sous les demandes. | I mean, our applications are through the roof. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!