croque-mitaine

Ma mère me l'a dit. Pour tes frères et le croque-mitaine.
My mom told me. About your brothers and the bogeyman.
Mais je n'ai pas le temps pour des histoires de croque-mitaine.
But I haven't got time for stories about bogeyman.
Tu sais qui peut arrêter Ie croque-mitaine ?
Well, you know who can stop the boogeyman?
Pour commencer, c'est lá que le croque-mitaine habite.
Well, for a start, that's where the bogeyman lives.
Le policier qui m'a sauvée du croque-mitaine.
The police officer that saved me from the bogeyman.
Quel genre de croque-mitaine avez-vous vu ?
Well, what kind of bogey did you see?
Vous ne pouvez pas arrêter Ie croque-mitaine.
You can't stop the boogeyman.
Certains font des États-Unis un croque-mitaine.
There are some who are making the United States into a bogeyman.
Du croque-mitaine sous le lit.
The boogeyman under the bed...
On ne peut pas attraper le croque-mitaine.
Well, you can't catch the Boogeyman, right?
Cette chose n'est qu'un croque-mitaine.
I mean, until we do, this thing is just a bogeyman.
Le croque-mitaine ne vous aura pas.
Don't worry, I won't let the bogeyman get you.
Un vrai croque-mitaine !
Sounds like a real bogeyman.
Elles ne doivent pas être pour les entreprises le croque-mitaine sous les traits duquel elles sont souvent dépeintes.
These should not be the big bogeyman for business that they are often portrayed as.
Avec le croque-mitaine ?
To the other one whose name I can't remember.
- Le croque-mitaine a déménagé.
The bogeyman has a new address.
Fais gaffe au croque-mitaine.
Yeah. OK. Sweet dreams.
C'est le conte que me racontait maman pour me faire peur pour avoir joué avec moi-même en public. Mais je n'ai pas le temps pour des histoires de croque-mitaine.
But I haven't got time for stories about bogeyman.
Ne sors pas la nuit. Le croque-mitaine pourrait t'attraper.
Don't go out at night. The boogeyman might catch you.
J'avais très peur du croque-mitaine quand j'étais enfant.
I was terrified of the bogeyman when I was a kid.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone