croiser
- Examples
Je croiserais ce pont si je venais jamais à lui. | I would cross that bridge if I ever came to it. |
Evidemment que je croiserais quelqu'un comme ça. | Of course I'd bump into someone like this. |
Je savais que je te croiserais ici ! | I thought I might find you in here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | I had a feeling I might find you here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | I thought i'd find you here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | I thought I'd bump into you here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | I thought I'd find you in here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | I thought I'd find you up here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | I thought I'd find you here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | Thought I'd find you in here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | Thought I might find you here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | I, uh, I thought I might find you here. |
Je savais que je te croiserais ici ! | Figured I'd find you here. |
Je savais que je te croiserais. | I had a feeling you might be here. |
Tu croiserais personne. | No one you know is ever gonna see you here. |
Elle m'a dit d'en donner à tous les gens que je croiserais. | She told me I was to give one to all the folks I could find at every opportunity. |
Elle m'a dit d'en donner à tous les gens que je croiserais. | She told me I was to nive one to all the folks I could find at every opportunity. |
- Je n'y croiserais aucune connaissance. | Where I wouldn't run into anyone I knew. |
En pensant à cette histoire, je croiserais aujourd’hui la rivière pour aller en Russie et je me sentirais si reconnaissant du Seigneur Krishna pour me donner le privilège de prêcher Ses gloires ouvertement en Russie. | So remembering the above story as I cross the river today into Russia, I will be feeling so grateful to Lord Krishna for the privilege of being able to openly preach the glories of Krishna in Russia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!