On peut souvent croiser le Coq dans le monde du divertissement.
We can often cross the Rooster in the world of entertainment.
Ce n'est pas un homme que vous voulez croiser.
This is not a man you want to cross.
Je ne veux pas le croiser dans les escaliers.
I-I don't want to run into him on the stairs.
Et vous apprendrez à ne jamais me croiser à nouveau.
And you will learn never to cross me again.
Ils ont également la capacité réduite de croiser des membranes cellulaires.
They also have reduced ability to cross cell membranes.
Maintenant il vous suffit d’être patient et de croiser les doigts.
Now you just need to be patient and cross your fingers.
Au début, j'ai cru que se croiser était une coïncidence.
At first, I thought running into each other was a coincidence.
Personne n'osait les croiser, pas même l'un des leurs.
Nobody dared cross them, not even one of their own.
Je viens de croiser le Dr Franklin en venant ici.
I just ran into Dr. Franklin on my way over.
Assurez-vous de ne pas croiser de bouchon demain soir.
Make sure you don't run into any traffic tomorrow night.
Il a dû croiser certains de mes meilleurs amis... en société.
He's probably met some of my best friends, socially.
J’ai voulu croiser ceux-ci avec les fonctions les plus complexes.
I wanted to cross these ones with the most complex functions.
Je veux dire, il essaye de me croiser ?
I mean, is he trying to run into me?
Et nous devons croiser les doigts ce soir.
And we have to cross our fingers tonight.
Ce n'est pas un endroit pour croiser les Daleks.
This is no place to meet the Daleks.
On pourrait y vivre toute une année sans se croiser.
We could go a year without seeing each other.
Huatli était enchantée d'avoir l'occasion de croiser toutes ces personnes.
Huatli was elated to have the chance to meet them all.
Je veux plus vous croiser sur cette enquête.
I don't want to see you again in this investigation.
Eh ben, je ne voudrais pas te croiser dans une allée sombre.
Yikes, wouldn't want to meet you in a dark alley.
Non, pas vous les filles, mais évite de me croiser, sœurette.
Well, no, not you guys, but don't cross me, sister.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer