Maintenant, croisa les jambes et le jeta sur ses paules.
Now, crossed his legs and threw him over his shoulders.
Jace croisa les bras et fixa le ciel.
Jace crossed his arms and stared upward at the sky.
Mais Bouddha croisa les bras et me regarda sereinement.
But Buddha folded his arms and looked serenely down upon me.
Kulilin croisa les bras et réfléchit quelques instants.
Kulilin crossed his arms and thought for a moment.
Elle me sourit lorsqu'elle me croisa dans la rue.
She smiled at me as she passed me in the street.
Uub croisa les bras, souriant lui aussi.
Uub folded his arms, smiling, too.
Un jour, un homme juste croisa le chemin d’un loup.
One day, in modern times, a good man met a wolf.
Il croisa les bras derrière la tête et ferma un moment les yeux.
He folded his arms behind his head and closed his eyes for a moment.
Nathan le remarqua surtout au grand nombre de vagabonds qu’il croisa dans la rue.
Nathan noticed especially the large number of drifters he came upon on the streets.
En retournant à sa chambre, il croisa une femme qu'il n'avait jamais vue.
On the way back to his room, he came across a woman he'd never met.
Il me croisa sans me remarquer.
He went by me without noticing me.
Il croisa les bras.
He crossed his arms.
Elle croisa les jambes.
She crossed her legs.
Sur son chemin, il croisa un étang et vit son propre reflet .
On his way, while he was crossing a pond of water, he saw his own reflection.
Beau Père Yao croisa les bras.
Stepfather Yao folded his hands.
Vexé dans son amour propre, Vegetto, rouge comme une tomate, se détourna et croisa les bras.
Hurt in his pride, Vegetto, red as a tomato, looked away and crossed his arms.
En 1981, la baronne Miranda von Kirchberg croisa le burmese avec d’autres races pour obtenir d’autres couleurs.
In 1981, the baroness Miranda von Kirchberg crossed the Burmese with other breeds in order to get other colours.
Un jour d'hiver particulièrement froid, Martin croisa un pauve homme qui marchait dans la neige sans vêtements chauds.
On a very cold winterday, Maarten saw a poor man without a coat in the snow.
Sur ces mots, il croisa Son Gokû, qui se dirigeait vers l'univers qu'ils quittaient.
Along the way they crossed paths with Goku, who seemed to be heading towards the universe patio they had just left.
Une femme à l’apparence similaire à la fameuse actrice Scarlett Johansson lorsque le sujet croisa un groupe de jeunes femmes du personnel.
A woman of similar appearance to famous actress Scarlett Johansson when passing by a group of younger female staff.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer