critical edition
- Examples
A serious critical edition, based on the manuscripts was needed. | Une édition critique sérieuse était nécessaire, fondée sur les manuscrits. |
What is a critical edition? | Qu'est-ce qu'une édition critique ? |
Starting with the ongoing monastic mentoring as written about by Saint Bede, editor of the critical edition of De Corpore. | Commençant par le mentorat monastique en continu, comme décrit par Saint Bede, éditeur de l'édition critique de De Corpore. |
An opposite example, from some points of view, is that of the philologist preparing the critical edition of a classical text. | Un exemple à l’opposé par certains points de vue, est celui du philologiste qui prépare l’édition d’une critique d’un texte classique. |
It is not a critical edition, but it is a very fine translation, very well done, and I believe it could be helpful. | Ce n’est pas une édition critique, mais la traduction est très belle, bien faite et je crois qu’elle peut aider. |
This production is based on the libretto of 1947 by Jesús María de Arozamena and Alfredo de Etxabe, in the critical edition by Ramon Lazkano. | La production actuelle est basée sur un livret de 1947 de Jesús María de Arozamena et Alfredo de Etxabe, dans l'édition critique de Ramon Lazkano. |
The most recent critical edition of the Book of the Lover and the Beloved shows that the number of lines does not correspond exactly to the number of days in a year. | La dernière édition critique du Livre de l’ami et de l’aimé montre que le nombre de versets ne correspond pas exactement au nombre de jours compris dans une année. |
The ongoing critical edition of the works of Duns Scotus attests now that he did not only establish the possibility and aptness of the Immaculate Conception but that he decidedly affirmed it. | L’édition critique en cours des œuvres de Duns Scot atteste aujourd’hui que celui-ci n’a pas seulement établi la possibilité et l’intérêt de l’Immaculée Conception, mais qu’il l’a nettement affirmée. |
This, like the other texts quoted, are now about to have a first critical edition put together by the historico-archival committee set up for the opening of the cause for beatification. | Ce texte, comme les autres que je citerai, ont finalement fait l’objet d’une édition critique sous la direction de la commission historique et archivistique constituée pour l’ouverture de la cause de béatification. |
But there is no doubt that he did affirm it in many of his writings and lectures; and this new light thrown by the critical edition of Duns Scotus deserved to be stressed. | Mais il n’y a pas de doute qu’il l’a affirmée dans nombre de ses écrits et de ses cours ; et cette acquisition de l’édition critique de Duns Scot méritait d’être soulignée. |
She is specialised in medieval and 16th century prose literature and has written mainly about an anonymous dialogue from the 16th century known as Viaje de Turquía and has published a critical edition of this work (Castalia erudición, Madrid, 2000, 987p. | Elle s’est spécialisée dans la littérature en prose du XVIe siècle et du Moyen Âge et a édité le dialogue anonyme du XVIe siècle Viaje de Turquía (Castalia erudición, Madrid, 2000, 987p. |
Not only: the interpretation of the single elements of the whole text can be later reviewed in the light of new conjectures activated by connections between texts made after the initial drafting of the critical edition. | De plus, l’interprétation des éléments particuliers du texte complet peuvent être revus ultérieurement, à la lumière de nouvelles conjectures mises à jour par des connections entre les textes qui ont été écrits après la première ébauche de l’édition de la critique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!