crisser
- Examples
Alors fais-moi crisser ces pneus, mon gars, je te suis de près. | So I want you to burn rubber, boy... and I'll be right behind you in your hip pocket. |
-Non, il l'a poussée, mais je n'ai pas entendu les pneus crisser. | I didn't hear a screech. |
- J'ai hâte de crisser mon camp d'ici. | I'm gonna get a drink. Bye! |
- J'ai hâte de crisser mon camp d'ici. | I'm gonna go get a drink. |
La soirée fut mémorable car le canapé Biedermeier s'effondra en pleine action pendant que dans la pièce voisine, un 45 tours de Chuck Berry, terminé depuis longtemps, continuait à crisser sur l'électrophone, critt-critt. | The evening was unforgettable, because the Biedermeier sofa collapsed halfway through, while in the next room a Chuck Berry 45 went round and round on the empty groove, crit-crit. |
Le brusque virage de la voiture fit crisser les roues. | The sudden turn of the car made the wheels grind. |
Ne faites pas crisser la tasse et la coupelle. | If you don't rattle the cup and saucer. |
Crier le hibou et crisser le grillon. Avez-vous parlé ? | I heard the owl scream and the crickets cry. |
Crier le hibou et crisser le grillon. | I heard the owl scream and the crickets cry. |
(Pneus crisser) Nous avons besoin d'une balade au Nevada. | We need a ride to Nevada. |
- J'ai hâte de crisser mon camp d'ici. | I'm going for a drink. |
- J'ai hâte de crisser mon camp d'ici. | I'm gonna get a drink. |
- J'ai hâte de crisser mon camp d'ici. | I'm gonna have a drink. |
- J'ai hâte de crisser mon camp d'ici. | I'm getting a drink. |
- T'oublies pas pour l'enveloppe, hein ? Oublie pas d'y dire ; il va me crisser ça dans la récup ! | Don't forget to tell him or he'll toss it out. |
Pour de bon. Avec tes affaires, en claquant la porte et en faisant crisser les pneus. | I really mean your laugh Then pack your bag, slammed the door, get in the car and go. |
Erik Bailey : L'objectif principal de l'EDL [Entry Descent Landing], c'est de prendre un engin qui voyage dans l'espace à 20 000 km/h et de faire crisser les freins pour l'arrêter avec douceur, en un minimum de temps. | Erik Bailey: The main purpose of EDL is to take a spacecraft that is traveling at 12,500 miles an hour and bring it to a screeching halt in a soft way in a very short amount of time. |
Erik Bailey : L'objectif principal de l'EDL [Entry Descent Landing], c'est de prendre un engin qui voyage dans l'espace à 20 000 km / h et de faire crisser les freins pour l'arrêter avec douceur, en un minimum de temps. | Erik Bailey: The main purpose of EDL is to take a spacecraft that is traveling at 12,500 miles an hour and bring it to a screeching halt in a soft way in a very short amount of time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!