crispé
- Examples
Mais on doit pouvoir utiliser crispé Sally à notre avantage. | But we might be able to use uptight Sally to our advantage. |
Vous êtes fatigué, crispé, et peut-être un peu stressée. | You are getting tired, uptight, and maybe just a little stressed out. |
Ce n'est pas aussi crispé, tu vois ? | It's not as uptight, you know? |
Mon amour, pourquoi es-tu si crispé ? | Honey, why are you so uptight? |
Ok, qui n'est jamais crispé, vraiment ? | Okay, who isn't uptight, really? |
Pourquoi est-ce qu'il est aussi crispé ? | Why is he behaving so uptightly? |
Je suis tellement crispé en sa présence que je ne peux pas arrêter. | I'm so uptight with him, I can't stop myself. |
Tu sembles un peu crispé. | You seem a little edgy. |
Pourquoi vous êtes si crispé ? | Why you so uptight? |
Ne sois pas si crispé. | Don't be so stiff. |
Vous allez avoir l'air d'être nerveux et crispé au lieu d'exprimer votre gratitude sincère. | You'll come off as nervous and stiff instead of sincerely grateful. |
-Si vous étiez moins crispé, vous l'auriez vu plutôt. | If you were less tense, you would have realized. |
Tu sembles un peu crispé. | You are a little tense. |
Ne le prends pas mal, mais je te trouve de plus en plus crispé. | Don't get me wrong, but you've become uptight. |
Arrêtez d'être aussi crispé. | Stop being so uptight. |
T'es tellement crispé. | You are so uptight. |
Tu es aussi crispé qu'un funambule sur une corde raide. | Ah, you're the dull deal, all right. |
Arrêtez d'être aussi crispé. | Try not to be so tense. |
Tu es bien crispé ! | You seem so uptight. |
Cela permet aussi à l'organisme de se détendre après avoir crispé les muscles tout le long de la journée. | It also allows your body to relax after using tense muscles throughout the day. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!