crisis of confidence
- Examples
We must overcome the crisis of confidence that undoubtedly exists. | Nous devons surmonter la crise de confiance qui existe indubitablement. |
This would create a crisis of confidence in the banking system. | Cela créerait une crise de confiance dans le système bancaire. |
It is a sign of a profound crisis of confidence. | C'est le signe d'une profonde crise de confiance. |
We must stop exacerbating the crisis of confidence still further. | Nous devons cesser d’exacerber davantage la crise de confiance. |
This crisis of confidence is in fact a challenge. | Ce manque de confiance est en réalité un défi. |
We are in a crisis of confidence in the European project. | Il s'agit d'une crise de confiance dans le projet européen. |
The crisis of confidence in the dominant media is another. | La crise de confiance envers les médias traditionnels en est un autre. |
Mr Toubon, a crisis of confidence? | Monsieur Toubon, une crise de confiance ? |
It is, above all, a crisis of confidence. | Elle est avant tout une crise de confiance. |
You were talking about a crisis of confidence. | Vous parliez d'une crise de confiance. |
The social climate is characterized by a crisis of confidence and visceral hatred. | Le climat social est marqué par une crise de confiance et la haine viscérale. |
It will heighten the crisis of confidence. | Cela va aggraver la crise de confiance. |
A similar crisis of confidence plagues the technology industry today. | Une crise de confiance similaire grève à présent le secteur de la technologie. |
He allows that the EU has not succeeded in overcoming a crisis of confidence. | Il admet que l'UE n'est pas parvenu à surmonter une crise de confiance. |
The current crisis, as we all know, is a crisis of confidence. | Nous savons tous que la crise actuelle est une crise de confiance. |
To have a crisis of confidence. | Pour avoir une crise de confiance. |
It is a crisis of confidence. | C'est une crise de confiance. |
The deep crisis of confidence in politics also illustrates this. | Ce phénomène est également illustré par la profonde crise de confiance dans la politique. |
This is serious at a time when the euro is going through a crisis of confidence. | C'est grave à un moment où l'euro traverse une crise de confiance. |
That is one of the causes of the crisis of confidence in Europe. | C'est là une des causes de la crise de confiance que traverse l'Europe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!