Nous crions pour être entendus, maintenant, une fois pour toutes.
We clamour to be heard, now, once and for all.
Et puis nous crions sur leurs obsèques.
And then we cry at their funerals.
Bob, nous ne crions pas à table.
Bob, we don't shout at the dinner table.
Vers vous nous crions, enfants d'Eve, exilés du Ciel.
To Thee do we cry, poor banished children of Eve.
Enfants d'Eve, nous crions vers vous de fond de notre exil.
To you do we cry, poor banished children of Eve.
Pour nous tous qui crions notre douleur.
For all of us who cry out in pain.
Enfants d’Ève, nous crions vers toi dans notre exil.
To thee do we cry, poor banished children of Eve.
Sortons de là et crions à l'aide.
Let's get out and start screaming for help.
Enfants d´Ève, exilés, nous crions vers toi.
To you do we cry, poor banished children of Eve.
Alors, crions oui pour montrer qu'on est d'accord !
Then, let's all shout "yes" to let her know that we agree. Yes.
Quand nous le voyons, nous sautons et crions et ondulons nos mains pour obtenir son attention.
When we see him, we jump and shout and wave our hands to get his attention,.
Pourquoi crions nous ?
Why are we yelling?
Nous sommes tous assis dans le même bureau, et nous nous crions dessus à travers le bureau.
We all sit in one office and shout at each other across the office.
Ne crions pas victoire. C'est une étape.
Well, let's not get ahead of ourselves.
Ne crions pas encore victoire.
Yeah, but this isn't over yet.
Nous brisons des choses, nous frappons, piétinons, déchirons, crions et à la fin nous nous rassemblons à nouveau.
We break things, we hit, step on, rip, shout and finally we gather again.
Il faut qu'on parle. Ne crions pas.
We have a lot to talk about... but let's not do it this way, shout at each other.
Bon, maintenant, crions.
Well, now, let's cry.
C'est un après-midi passionné, nous sommes ravis, nous crions haut le nom de notre équipe et le slogan de l'équipe.
This is a passionate afternoon, we are excited, we high cry our team name and team slogan.
Quand la politique devient juste une élection présidentielle, nous crions et hurlons sur nos écrans puis nous effondrons, épuisés.
When politics becomes just a presidential election, we yell and we scream at our screens, and then we collapse, exhausted.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink