criminally

That ward where they kept the criminally insane was dangerous.
Cette salle où ils gardaient les malades mentaux criminels était dangereuse.
That ward where they kept the criminally insane was dangerous.
La salle où ils gardaient les malades mentaux criminels était dangereuse.
The perpetrator of the disclosure is criminally liable.
L'auteur de la divulgation est passible de sanction pénale.
An insane person may not be held criminally responsible.
Une personne atteinte d'aliénation mentale ne peut être considérée comme pénalement responsable.
Some children, however, are criminally abducted and are never found.
Certains enfants font l'objet d'un enlèvement criminel et ne sont jamais retrouvés.
Journalists accused of irresponsible journalism can be criminally prosecuted, a threat that fosters self-censorship.
Les journalistes accusés de journalisme irresponsable peuvent être poursuivis pénalement, une menace qui favorise l'autocensure.
However, this it not the only type of conduct that is criminally sanctioned.
Mais ce n'est pas le seul comportement sanctionné pénalement.
In the worst case, they may even (unwittingly) become criminally liable.
Dans le pire des cas, elles encourent (sans le savoir) des poursuites pénales.
Are we not criminally weak?
Ne sommes-nous pas criminellement faibles ?
Furthermore, I do not believe that living donors should be held criminally responsible.
Par ailleurs, je ne crois pas que les donneurs vivants doivent être considérés comme pénalement responsables.
In Kazakhstan, only physical persons are criminally liable for committed offences.
Au Kazakhstan, seules les personnes physiques peuvent être poursuivies au pénal pour avoir commis une infraction.
A trade union is not criminally prosecuted for exercising the right to strike.
Un syndicat ne peut être poursuivi au pénal pour avoir exercé son droit de grève.
This offence shall be criminally prosecuted.
Les poursuites pour ce délit seront engagées sur plainte.
But deliberate avoidance of urgent conscription sometimes, as already pointed out, is punishable criminally.
Mais éviter délibérément la conscription urgente est parfois, comme on l'a déjà souligné, punissable pénalement.
Any reproduction, use or dissemination of copies produced for other purposes is expressly prohibited and punished criminally.
Toute reproduction, utilisation ou diffusion de copies réalisées à d'autres fins est expressément interdite et sanctionnée pénalement.
Children cannot be held criminally responsible until they have completed 13 years.
Les enfants ne peuvent pas être tenus responsables de leurs actes avant l'âge de 13 ans révolus.
Minors between 14 and 16 years of age can be held criminally responsible for 23 types of offence.
Les mineurs âgés de 14 à 16 ans peuvent être tenus pénalement responsables pour 23 types d'infractions.
An MP may not be criminally prosecuted without the authorization of the Assembly (ibid., art.
Un parlementaire ne peut être poursuivi pénalement sans autorisation de l'Assemblée (art. 73 de la Constitution).
In addition to the perpetrators of offences, accomplices and encobridors may also be criminally liable.
Aussi bien les auteurs que les complices et les « encobridors » peuvent avoir la responsabilité pénale.
A judge may neither be held criminally responsible nor deprived of liberty without prior consent of a disciplinary court.
Un juge ne peut ni être tenu pénalement responsable ni être privé de sa liberté sans l'accord préalable d'une juridiction disciplinaire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy