criminalization

A representative of the Secretariat made a presentation on criminalization.
Un représentant du Secrétariat a fait une présentation sur l'incrimination.
Establish a day of action against the criminalization of strikes.
Fixer une journée d’action contre la criminalisation des grèves.
Stop and revoke all forms of criminalization of immigrant communities!
Arrêtons et révoquons toute forme de criminalisation des communautés immigrées !
According to some delegates, criminalization of illicit enrichment was also necessary.
Selon certains représentants, il était également nécessaire d'incriminer l'enrichissement illicite.
The criminalization of trafficking in human beings has been changed drastically.
L'incrimination de traite des êtres humains a été profondément modifiée.
Worst campaigns against piracy are those focused on criminalization.
Les pires campagnes contre le piratage sont celles axées sur la criminalisation.
The proposed wording seeks to make criminalization more precise.
La rédaction proposée s'efforce de proposer une incrimination plus précise.
Let's be clear: criminalization is just a way to institutionalize stigma.
Soyons clairs : la criminalisation n'est qu'un moyen d'institutionnaliser cette stigmatisation.
This requirement arises from the criminalization of the funding of terrorism.
Cette prescription résulte de l'incrimination du financement du terrorisme.
With regard to criminalization, the reports show a similar picture.
Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.
Such criminalization is a prerequisite for the effective protection of witnesses.
Cette incrimination est une condition préalable essentielle à la protection efficace des témoins.
According to other delegations, criminalization of illicit enrichment was also necessary.
Selon d'autres délégations, il fallait également incriminer l'enrichissement illicite.
We denounce the manufacturing of guilt and the criminalization of social struggles.
Nous dénonçons la création de coupables et l’incrimination des luttes sociales.
Professionalization rather than criminalization provides an alternative way forward.
La professionnalisation plutôt que la criminalisation constitue un bon moyen d’avancer.
The first approach is full criminalization.
La première approche est une criminalisation complète.
According to other delegations, criminalization of illicit enrichment was also necessary.
Selon d'autres, il fallait également incriminer l'enrichissement illicite.
The Committee is concerned about such criminalization of behaviour problems of children.
Le Comité est préoccupé par une telle criminalisation des problèmes de comportement des enfants.
Another form of harassment is seen in criminalization.
La criminalisation est une autre forme de harcèlement utilisée.
Withdraw all judicial criminalization measures against this legitimate movement.
Le retrait de toutes les mesures judiciaires visant à criminaliser ce mouvement légitime.
Yes, some substances have negative effects - but that does not justify criminalization.
Oui, certaines substances ont des effets négatifs, mais rien ne justifie leur criminalisation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy