criminalisation
- Examples
We denounce their repressive character and the criminalisation of our struggles. | Nous dénonçons son caractère répressif et la criminalisation de nos luttes. |
This situation causes the criminalisation and persecution of the workers. | Cette situation entraîne la criminalisation et la persécution des travailleurs dans ce secteur. |
My group stands for full transparency and vehemently opposes the criminalisation of citizens. | Mon groupe défend la transparence totale et s'oppose vivement à la criminalisation des citoyens. |
This discrimination also promotes criminalisation. | Cette discrimination contribue aussi à la criminalisation. |
Peasants are facing strong repression and criminalisation linked to the policies promoted by those institutions. | Les paysans subissent une forte répression et criminalisation liées aux politiques promues par ces institutions. |
The criminalisation of social protest is systematic in Mexico, and in Oaxaca in particular. | La criminalisation des manifestations sociales est systématique au Mexique et plus particulièrement à Oaxaca. |
To the contrary, the criminalisation has in some aspects been widened in scope and modernised. | Au contraire, la criminalisation a, à certains égards, été élargie et modernisée. |
We denounce the criminalisation of unions and demand respect for the free association in unions. | Nous dénonçons la criminalisation des syndicats et exigeons le respect de la libre association syndicale. |
The success of tobacco policies shows that there are more effective alternatives to criminalisation. | Le succès des politiques de tabac montre qu'il existe d’autres solutions plus efficaces que la criminalisation. |
The virtually systematic conditions of detention and the criminalisation of asylum-seekers are no longer acceptable. | Ainsi les conditions de détention quasi systématiques, la criminalisation du demandeur d'asile ne sont plus acceptables. |
However, we do not accept measures which might be a pretext for the criminalisation of political activity. | Nous n’acceptons toutefois pas les mesures susceptibles de justifier la criminalisation de l’activité politique. |
In particular the criminalisation of environmental damage will send a clear warning to those responsible for it. | La pénalisation des dommages environnementaux enverra un avertissement clair à ceux qui en sont responsables. |
This could be a more effective means of solving the problem than mere criminalisation. | Ce serait un moyen plus efficace que celui de la répression de lutter contre ce problème. |
The criminalisation of immigrants is a real scandal against people who are fleeing from political or economic oppression. | La criminalisation des immigrés est un véritable scandale à l'encontre de personnes fuyant l'oppression politique ou économique. |
The Union needs to proceed with the criminalisation of illegal practices in connection with movements of toxic waste. | L'Union doit poursuivre en justice les pratiques illégales liées aux mouvements de déchets toxiques. |
Council Framework Decision 2001/500/JHA lays down requirements with regard to the criminalisation of money laundering. | La décision-cadre 2001/500/JAI du Conseil prévoit des obligations relatives à la criminalisation du blanchiment de capitaux. |
It is a system that corresponds to the will of the Swiss government, avoiding criminalisation of the consumer. | C’est le système voulu par le gouvernement helvétique, qui évite une criminalisation du consommateur. |
We needed a measure to favour legality, and not the criminalisation of those who are currently here illegally. | Nous avions besoin d'une mesure encourageant la légalité, et non la criminalisation des personnes actuellement en séjour illégal. |
The attempted criminalisation and discrediting of their work has been augmented by harassment of individual members of the organisations. | Cette tentative pour criminaliser et discréditer leur travail est accentuée par le harcèlement des membres des organisations. |
The report also notes the increasing criminalisation of these activists right across the world, including in the US. | Le rapport constate également une hausse de la criminalisation de ces militants à travers le monde, y compris aux États-Unis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!