crever
- Examples
Oui, il crevait de faim. | Yeah, he was starving. |
On crevait de chaud. | We were dying of heat. |
Ma famille crevait de faim. | My family was hungry. |
- Ouais, on t'a attendue mais on crevait de faim alors... | Yeah, we waited, but we were, like, starving, so we... |
Il crevait d'envie de partir en courant. | He's been dying to run outta here since he came in. |
Quelqu'un crevait de jalousie. | Somebody who was just eaten up with jealousy. |
Ça crevait les yeux. | It was plain to see. |
Il crevait de peur. | You really frightened me. |
Il crevait de peur. | I was so scared. |
Et si on crevait l'abcès ? | Let's clear the air, shall we? |
Il crevait de peur. | I was too scared. |
Il crevait de peur. | I was terrified. That... |
Il crevait de peur. | I mean, I was terrified. |
On aurait dit qu'elle crevait. | I thought somebody was dying! |
- On crevait de faim. | Not for us, we were starving. |
Ça crevait les yeux ! | I guess it's not her. |
- On t'a laissé des messages. - Ouais, on t'a attendue, mais on crevait de faim alors... | Yeah, we waited, but we were, like, starving, so we... |
Craig Breen (Citroën C3) était victime de problèmes de frein à main tandis qu’Hayden Paddon (Hyundai i20) crevait sur Dyfnant. | Craig Breen suffered handbrake problems in his Citroën C3 and Hayden Paddon had a front left puncture in Dyfnant. |
Au début, cela me crevait le cœur de regarder ce qui m'apparaissait un calvaire. Jusqu'à ce que je comprenne que cela faisait partie de sa vie... Se hisser et grimper les marches comme ça... | At first it was sort of heartrending... to watch what appeared to be the agony of pulling himself up the stairs... until I understood it's just part of life... pulling himself up the stairs like that. |
Vous avez déjà vu quelqu'un qui crevait autant de jalousie ? | Have you ever seen anyone so seething with jealousy? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!