creak
- Examples
The bed was horribly uncomfortable, creaked every time you moved. | Le lit était terriblement inconfortable, crissait chaque fois qu'on bougeait. |
Beds were comfortable but creaked. | Les lits étaient confortables mais grinçaient. |
When you are taking the escalator to the top it creaked and made disturbing sounds. | Quand vous prenez l'escalator au dessus il a grincé et a fait les bruits inquiétants. |
The door creaked. | La porte grinça. |
One of the beds really creaked and broke down, and I showed it to the owner. | L'un des lits a vraiment craqué et est tombé en panne, et je l'ai montré au propriétaire. |
Suddenly the door creaked in front of the apartment, and I saw his head leaning in doorway neighbor. | Soudain, la porte grinça en face de l’appartement, et je vis la tête appuyée à la porte voisine. |
The wicker in the chair creaked under my weight. | L'osier de la chaise a craqué sous mon poids. |
The door creaked as the wind opened it slowly. | La porte a grincé lorsque le vent l'a ouverte lentement. |
The iron gate creaked in the wind. | La porte en fer a grincé dans le vent. |
The door handle creaked as I opened the door. | La poignée de porte a grincé lorsque j'ai ouvert la porte. |
The wooden steps of the stairway creaked as I stepped on them. | Les marches en bois de l'escalier craquaient lorsque je marchais dessus. |
The ancient, sagging floorboards creaked as I walked on them. | Les vieilles planches du plancher, affaissées, craquaient sous mes pas. |
The truck tilted and creaked as Chase negotiated the stream and drove up the bank. | Le camion s'inclina et grinça lorsque Chase traversa le ruisseau et monta sur la berge. |
I walked on the tips of my toes, but it was in vain because the wooden floor creaked. | Je marchais sur la pointe des pieds, mais c'était en vain car le plancher en bois grinçait. |
The door creaked and she waited and listened, but nobody woke up. | "La porte grinça. Elle attendit, |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!