craven

Colin donne des ordres aux domestiques et au docteur Craven.
Colin gives orders to the servants and Dr. Craven.
Marché de Portobello (une promenade facile de Craven Hill Gardens)
Portobello market (An easy walk from Craven Hill Gardens)
Tu as fait quelque chose à Craven, non ?
You did something to Craven, didn't you?
Ça ne fonctionne pas, M. Craven.
This isn't working, Mr. Craven.
Ce n'est pas Craven que je veux.
It's not Craven I want.
Réalisé par Wes Craven.
Film directed by Wes Craven.
Votre nom, je vous prie. Craven.
And your name, please? No need for mine.
Pronostic sur Craven ?
What's the prognosis on Craven?
- Je n'aime pas M. Craven.
I don't like Mr. Craven.
-Je n'aime pas M. Craven.
I don't like Mr. Craven.
J'ai dit qu'elle était Miss Craven avec un mauvais mal de gorge... et qu'elle avait perdu sa voix.
I said she was Miss Craven with a bad sore throat... and that she'd lost her voice.
Bien qu’écrit par Kevin Williamson, il a été réalisé par Wes Craven et il représente l’un de ses grands chefs-d’œuvre.
Although written by Kevin Williamson it was directed by Wes Craven and is another of his great masterpieces.
Le professeur Craven, Vice Chancelier, a réservé un accueil chaleureux aux quatre Frères présents, Ambrose Payne, Gerard Rummery, Benildus Larkin et David Hawke.
Professor Craven Vice Chancellor welcomed most graciously the four Brothers present; Ambrose Payne, Gerard Rummery, Benildus Larkin and David Hawke.
En été, David partage son armée en deux, envoyant William Fitz Duncan vers le Lancashire, où il ravage Furness et Craven.
In the summer David split his army into two forces, sending William fitz Duncan to march into Lancashire, where he harried Furness and Craven.
À la quatrième intersection, tournez à gauche (Craven Terrace), descendez la rue et prenez la deuxième à droite (Lancaster Gate).
On the fourth junction turn left (Craven Terrace), walk down the street and turn the second street on the right (Lancaster Gate).
À la quatrième intersection, tournez à gauche (Craven Terrace), descendez la rue et prenez la deuxième à droite (Lancaster Gate).
On the fourth junction road turn left (Craven Terrace), walk down the street and turn the second street on the right (Lancaster Gate).
Craven a terminé le film avec un budget dérisoire de 1,8 millions de dollars, une somme qui sera récupérée dès la première semaine de ventes du Box-office.
Craven completed the film on a meager budget of $1.8 million, a sum earned back in the first week of box office sales.
- M. Craven.
We don't know where.
Une fois à la station Paddington, suivez la sortie menant à Praed Street, prenez à droite et continuez de longer la rue qui débouche sur Craven Road.
Leave Paddington Station via the Praed Street exit, turn right, and continue to walk along the street as it becomes Craven Road.
Craven Arms abrite aussi le Shropshire Hills Discovery Centre pour des tours en montgolfière virtuelle au-dessus les collines, des rencontres avec les mammouth et toutes sortes d'information sur l'histoire des collines.
Craven Arms is also home to the Shropshire Hills Discovery Centre for virtual balloon rides over the hills, mammoth-meeting and all sorts of info on the history of the hills.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict