crainte

La crainte d’une épidémie mondiale de grippe aviaire est réelle.
The fear of a global avian flu epidemic is real.
Il te faut jouer ce jeu avec crainte et arrogance.
You gotta play this game with fear and arrogance.
Oui, un jour, il a décidé de surmonter sa crainte.
Yes, one day, he decided to overcome his fear.
La crainte était qu'il était à Londres pour votre visite.
The fear was that he was in London for your visit.
Mais elle a été crainte par les autres pour ça.
But she was feared by others for that.
N'aie crainte, nous prendrons soin de ta petite copine.
Don't worry, we'll take excellent care of your little girlfriend.
L'augmentation des jugements sociaux-évaluatifs, la crainte de ces jugements sociaux-évaluatifs.
The social-evaluative judgments increase, the fear of those social-evaluative judgments.
Mon autre motivation à créer ce réseau a été la crainte.
My other motivation to create this network was worry.
La Kundalini n'est pas une force qui doit être crainte.
Kundalini is not a force to be feared.
Pour apaiser cette crainte, plusieurs propositions ont été faites.
In order to address that concern, several suggestions were made.
Alors il a réveillé une nuit avec un sentiment de crainte absolue.
Then he woke up one night with a feeling of absolute dread.
Mais n'ayez crainte, je mets mon meilleur gars dessus.
But don't worry, I'm putting my best man onto it.
C'est par crainte de ce que peut faire ma fille
It's for fear of what you could do to my daughter.
Malgré ma crainte, je sautai du lit pour le suivre.
Despite my fears, I jumped out of bed and followed him.
La crainte et l'amour est ce que nous sommes censés faire.
The awe and the love is what we are supposed to give.
Notre société est saisie d'un sentiment de crainte et d'impuissance.
Our society has become gripped by a sense of fear and helplessness.
Nuit et jour, jour et nuit, le rythme de crainte continue.
Night and day, day and night, the dread rhythm continues.
Voir le bon partout, vous sentirez une crainte sacrée dans votre âme.
Seeing good everywhere, you will feel a holy awe within your soul.
Cette crainte n'est pas fondée, comme nous le verrons.
This fear is unfounded, as we will indeed see.
N’oubliez pas que cette crainte est ressentie des deux côtés.
Remember that such fear is felt on both sides.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve