fear
- Examples
Yeah, and you can see the fear in my eyes. | Ouais, et tu peux voir la peur dans mon regard. |
We fear that the consequences will be serious for humanity. | Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité. |
You have nothing to fear from Narcisse or anyone else. | Vous n'avez rien à craindre de Narcisse ou quelqu'un d'autre. |
Even when I was alive, just different levels of fear. | Même quand j'étais vivant, juste des différents niveaux de peur. |
Nationalism has always been a sign of fear and insecurity. | Le nationalisme a toujours été un signe de peur et d'insécurité. |
The last elections took place in a climate of fear. | Les dernières élections ont eu lieu dans un climat de terreur. |
Often the fear of one evil leads us into a worse. | Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire. |
You have nothing to fear from us or him. | Vous ne avez rien à craindre de nous ou lui. |
My mother never drives for fear of causing an accident. | Ma mère ne conduit jamais de peur de causer un accident. |
The fear of a global avian flu epidemic is real. | La crainte d’une épidémie mondiale de grippe aviaire est réelle. |
The jury listens to words, but they respond to fear. | Le jury écoute les mots, mais répond à la peur. |
They are playing on the fear and ignorance of our citizens. | Ils jouent avec la peur et l'ignorance de nos concitoyens. |
Terrorists have no power if they do not inspire fear. | Les terroristes n'ont aucun pouvoir s'ils n'inspirent pas la crainte. |
All my life I've lived in fear of other people. | Toute ma vie j'ai vécu dans la peur des autres. |
Nothing is more despicable than respect based on fear. | Rien n'est plus méprisable qu'un respect basé sur la crainte. |
The fear of immigration must no longer guide our policies. | La peur de l'immigration ne peut plus conduire nos politiques. |
She was found in the barn, paralysed with fear. | Elle a été retrouvée dans la grange, paralysée de peur. |
All my life I've lived in fear of other people. | Toute ma vie, j'ai vécu dans la peur des autres. |
Purge your mind of fear and believe in yourself. | Purge ton esprit de la peur et crois en toi. |
And you can't live your life in fear. | Et tu ne peux pas vivre ta vie dans la peur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!