couvrir
- Examples
Le réseau de métro comprend 5 lignes couvrant 118 stations. | The metro network includes 5 lines covering 118 stations. |
De nombreux journalistes couvrant les manifestations ont été blessés, certains gravement. | Many journalists covering the protests have been injured, some seriously. |
L'amplificateur comporte trois modes couvrant clean, crunch et lead gain-niveaux. | The amp features three modes covering clean, crunch and lead gain-levels. |
La peau est repositionné et suturé, couvrant le défaut. | The skin is repositioned and sutured, covering the defect. |
Transférer la pâte sur une plaque à pâtisserie, couvrant le remplissage. | Transfer the dough on a baking sheet, covering the filling. |
Des statistiques couvrant quelque 400 communautés indigènes ont été recueillies. | Statistical information covering some 400 indigenous communities had been collected. |
C'est une activité très volumineuse couvrant de nombreux domaines. | This is a very voluminous activity covering many areas. |
Spots et taches couvrant le bas du toit gainage. | Spots and blotches covering the bottom of the roof sheathing. |
Stacked wilds couvrant tous les 5 rouleaux excite avec d'énormes gains. | Stacked wilds covering all 5 reels excites with enormous wins. |
Trois mille étudiants étaient impliqués, couvrant six cents villages et cinq villes. | Three thousand students were involved, covering six hundred villages and five towns. |
Veuillez nous contacter pour des commandes couvrant plus de 1 000 utilisateurs ! | Please contact us for orders covering more than 1,000 users! |
Il y a en fait deux brevets couvrant l'algorithme de compression LZW. | There are in fact two patents covering the LZW compression algorithm. |
Financement du collatéral couvrant les premières pertes (mesure 6) | Financing of the collateral covering initial losses (measure 6) |
L'Arménie a trois Sites Ramsar couvrant 493 511 hectares. | Armenia presently has 3 Ramsar Sites covering 493,511 hectares. |
Le Conseil pour la production de nouveaux tissus couvrant le président. | The Council for the production of new tissue covering the chair. |
Nous vous proposons une expérience inégalée couvrant tous les aspects de la construction. | We offer you unrivalled experience covering all aspects of construction. |
Entoure le magnifique parc du palais, couvrant une superficie de 7 hectares. | Surrounds the palace magnificent park, covering an area of 7 hectares. |
Le MNAC contient une collection impressionnante d’art couvrant un millénaire entier. | MNAC contains an awe-inspiring collection of art spanning an entire millennium. |
Essayez d'inclure des professionnels couvrant tous les domaines dont vous avez besoin. | Try to include professionals covering all areas you may need. |
Une formidable armada couvrant la mer d’un bout à l’autre. | A formidable armada covering the sea from one end to the other. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!