counterweight
- Examples
The Universal Absolute is the counterweight to all subabsolute reality. | L'Absolu Universel est le contrepoids de toute réalité subabsolue. |
Does not require any counterweight and makes the devices more compact. | Ne nécessite pas de contrepoids et rend les appareils plus compacts. |
Tungsten alloy is a suitable material to make counterweight. | Tungsten alliage est un matériau approprié pour faire contrepoids. |
However, it also constitutes a counterweight to capital in Europe. | Cette directive constitue également un contrepoids au capital en Europe. |
As a result, the E25 does not require any additional counterweight. | Par conséquent, l'E25 ne nécessite pas de contrepoids supplémentaire. |
How many of you have ever seen a counterweight to an elevator? | Combien d'entre vous ont vu le contrepoids d'un ascenseur ? |
In fact, it should just work as counterweight for the whole part. | En fait, il devrait fonctionner comme un contrepoids pour la partie entière. |
The counterweight increases weight on the wheels improving the balance. | Le contrepoids augmente le poids appliqué aux roues et améliore l'équilibre. |
Well, I think the best illustration is the counterweight to an elevator. | Je pense que la meilleure illustration est le contrepoids d'un ascenseur. |
A counterweight is an equivalent counterbalancing weight that balances a load. | Un contrepoids est un poids équivalent de contrepoids qui équilibre la charge. |
We must create a counterweight to this worldwide neoliberalism. | Il faut créer un contrepoids au néo-libéralisme mondial. |
A second counterweight was the presence of the non-governmental agencies. | Le second élément positif a été la présence des organisations non gouvernementales. |
Fix the counterweight on the power cable to control water level. | Fixez le contrepoids sur le cable électrique pour commander le niveau d'eau. |
As a counterweight to this burden, we need significant financial investment. | Pour contrebalancer ce fardeau, nous avons besoins d’investissements financiers de taille. |
It also provides an adjustable counterweight, anti-skating, auto-stop and semi-automatic functionality. | Il fournit également un contrepoids réglable, la fonctionnalité anti-DERAPAGE, arrêt automatique et semi-automatique. |
The counterweight to an open door policy is rigorous application of the conditions. | Le contrepoids d'une politique de la porte ouverte est l'application rigoureuse des conditions. |
The designed lift table can be moved vertically and is balanced by a counterweight. | La table de levage calculée peut être déplacée verticalement et balancée par un contrepoids. |
Counterweight: To ensure the safety of drawers are fitted with a counterweight that prevents tipping. | Contrepoids : Pour assurer la sécurité des tiroirs sont équipés d'un contrepoids qui empêche le basculement. |
The designed lift table can be moved vertically and is balanced by a counterweight. | Statique et déplacée verticalement et balancée par un contrepoids. |
As noted in the report, the economic government of Europe constitutes a necessary counterweight. | Le gouvernement économique de l'Europe constitue, comme le dit le rapport, un contrepoids nécessaire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!