couler

Avec cette technique, la peinture coule littéralement sur la toile.
With this technique, the paint literally flows onto the canvas.
La rivière qui coule à travers Paris est la Seine.
The river which flows through Paris is the Seine.
Comme il se refroidit, il devient plus dense et coule.
As it cools, it becomes more dense and sinks.
Quand l'eau coule ou tombe, de l'énergie peut être produite.
When water flows or falls, energy can be generated.
Le sérum ne coule pas et il est facile à appliquer.
The serum does not flow and it is easy to apply.
Cette cascade populaire a 16 niveaux, l’eau coule toute l’année.
This popular waterfall has 16 levels, water flows throughout the year.
Cette énergie coule en vous et vous remplit de vitalité.
This energy flows into you and fills you up with vitality.
Vous pouvez profiter de collines ondulantes avec le sable qui coule.
You can enjoy undulating hills with the flowing sand.
Le gaz coule dans la buse et s'échappe de l'orifice.
Gas flows through the nozzle and exits out the orifice.
La courbe coule à travers la peinture comme une rivière.
The curve flows through a painting like a river.
Le bon peut être comparé à une source qui constamment coule.
The good might be compared to a spring that constantly flows.
Le chocolat coule comme une cascade produisant un spectacle fantastique.
The chocolate will flow like a cascade producing a fantastic show.
La glace coule comme une rivière et descend vers l'océan.
The ice flows like a river downhill towards the ocean.
Mais il n'est pas nécessaire qu'il coule dans vos veines.
But it doesn't have to be flowing in your veins.
Comment coule la rivière entre ici et la mer ?
How does the river flow... between here and the sea?
M. Harbour parlait de la possibilité que le bateau coule.
Mr Harbour spoke of the possibility of the ship sinking.
On dirait que la base est bonne Et tout coule.
Looks like the base is good and everything flows.
Cette petite rivière coule à travers une vallée étroite.
This small river flows across a narrow valley.
La créativité est un processus qui baisse et coule.
Creativity is a process that ebbs and flows.
Une rivière coule devant ma maison à Morioka.
A river flows in front of my home in Morioka.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone