coulée de lave
- Examples
Cependant, une énorme coulée de lave qui a déjà contraint nombre de personnes à évacuer leurs maisons, avance vers l’agglomération. | However, an enormous lava flow which had already forced a number of people to evacuate their homes was advancing towards the city. |
Des éruptions successives se déroulent en 685, 787, 968, 991, 999, 1007 et 1036 avec la première coulée de lave consignée. | Further eruptions were recorded in 787, 968, 991, 999, 1007 and 1036 with the first recorded lava flows. |
La couche supérieure de la coulée de lave s’est solidifiée, tandis que la lave continuait de s’écouler dans la partie inférieure. | The top layer of the lava has solidified, while the washing continued to flow into the lower part. |
Eh bien, la première chose importante est de reconnaître que cette coulée de lave est en un sens un instant dans le temps. | Well, the important thing is to first recognize This lava flow is in a sense a moment in time. |
N’oubliez pas de visiter le Digby Neck, une péninsule de la baie de Fundy aux origines de la coulée de lave. | Do not forget to visit the Digby Neck, a peninsula in the Bay of Fundy at the origins of the lava flow. |
La coulée de lave sur la région des Iles Britanniques apparaît aujourd'hui sous forme de couches alternées de lave et de roches d'une épaisseur de huit-mille mètres. | This lava flow over the British Isles region today appears as alternate layers of lava and rock 25,000 feet thick. |
La coulée de lave sur la région des Iles Britanniques apparaît aujourd’hui sous forme de couches alternées de lave et de roches d’une épaisseur de huit-mille mètres. | This lava flow over the British Isles region today appears as alternate layers of lava and rock 25,000 feet thick. |
L'activité volcanique de ce mois-ci a été couronnée par l'activité volcanique du Kilauea à Hawaï qui continue de produire une coulée de lave inarrêtable qui a affecté des milliers de résidents hawaïens. | This month's volcanic activity was crowned by Kilauea that continues to produce an unstoppable lava flow that has affected thousands of Hawaiian residents. |
 une courte distance on trouve "la Maison de pierre"où s'est formée une impressionnante caverne d'une coulée de lave, démontrant qu'elle fut habitée durant plus de 10.000 ans. | Driving a short distance to the stone house, where an impressive cavern has been formed by a lava overhang showing how this cave has been inhabited for 10,000 years. |
Par exemple, les drones ont récemment aidé les équipes de sauvetage à porter secours à un habitant de l’île de Hawaii menacé par l’arrivée d’une coulée de lave à la suite de la récente éruption volcanique. | For example, drones recently helped rescue teams to save a resident on the island of Hawaii from an oncoming lava flow following the recent volcanic eruption. |
Cette maison, Taro de Tahíche, a été construite sur une coulée de lave, elle est complètement intégrée à la roche volcanique, ce qui en fait l’une des œuvres architecturales les plus fascinantes de l’île. | The house, Taro de Tahíche, was built on a lava flow and is completely adapted to the volcanic rock, making it one of the most fascinating pieces of architecture on the island. |
L’épuisement de la coulée de lave a laissé un boyau vide empli de gaz volcaniques ; au cours des ans la voûte de ce boyau s’est effondrée en différents endroits, ouvrant des gouffres semblables aux gouffres karstiques des terrains calcaires. | The depletion of the lava flow left a vacuum hose filled with volcanic gases; over the years the vault of the hose collapsed in different places, opening chasms similar karst sinkholes in limestone. |
Sept ans après la dernière grosse coulée de lave torrentielle au Spreitgraben, la situation semble sous contrôle. | Seven years after the last big debris flow on the Spreitgraben, the situation seems to be under control. |
50 mètres pour sortir de la coulée de lave. Vite. | You are air-breather enemies from the surface. |
La maison où il vivait, construite sur une coulée de lave volcanique ne laisse pas indifférente grâce notamment à son intégration parfaite dans le paysage. | The house he lived in, built on top of a lava flow, never fails to impress, particularly because of the way it totally fits in with the environment. |
Le fond de la vallée est couvert par une coulée de lave jusqu’à peu de mètres du rivage : cette coulée est la continuation des champs de lave du Malpaís Grande. | The valley floor is covered by a lava flow to few meters of the shore: this casting is the continuation of the lava fields of Malpaís Grande. |
Les Millstream Falls vous impressionneront, ce sont les chutes d'eau les plus larges d'Australie ; promenez-vous dans les grottes du parc national volcanique d'Undara, la plus longue coulée de lave au monde. | Marvel at Millstream Falls, Australia's widest waterfalls and lose yourself in the caves of Undara Volcanic National Park, the world's longest lava system. |
Le 31 juillet 1824, le volcan Montaña del Clérigo Duarte entra en éruption ; la coulée de lave s’étendit sur plus de 14 km² et, près de Punte del Cochino, s’écoula dans la mer. | July 31, 1824, the volcano Montaña del Clérigo Duarte erupted; the lava flow spread over 14 km² and near Punte del Cochino, flowed into the sea three new volcanoes sprang up. |
Heureusement, la coulée de lave s'est arrêtée avant d'atteindre le village. | Luckily, the flow of lava stopped before it reached the town. |
Coulée de lave se portait en bas en détruisant tout sur son passage. | Glowing lava swept down blazing through everything in its path. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!