En ma qualité de député, je cotise à un fonds de pension.
As a Member I pay into a pension fund.
On se cotise pour lui.
We're just having a collection for him.
- II cotise pour les rebelles ?
You say he pays off the rebels?
Il cotise pour les fells.
He'll try and buy us lunch.
Le population active du secteur structuré est celle qui cotise à l'Institut guatémaltèque de sécurité sociale (IGSS).
Workers in the formal sector pay contributions to the Guatemalan Social Security Institute (IGSS).
La différence entre DVI et HDMI est le fait que HDMI cotise l'audio en plus des signaux vidéo.
The difference between DVI and HDMI is the fact that HDMI caries the audio in addition to the video signals.
Un contrat garantit également que l'employé cotise au système de sécurité sociale et bénéficie des prestations sociales.
A contract also ensures that the employee will be able to contribute to and collect social security and other benefits.
- Je cotise depuis 30 ans. Et j'avais jamais été malade avant ça.
I've been paying premiums for 30 years, and I've never been sick in my life till this happened.
J’ai beaucoup de boulot mais aucun salaire, aucune couverture sociale, aucune assurance-maladie et je ne cotise pas pour ma retraite.
I have a lot of work but no salary, no social security, no health insurance and I don't contribute to my pension.
Parfois, c'est un village entier qui se cotise, vendant tout son patrimoine pour permettre à deux ou trois de ses habitants de partir.
Sometimes all the inhabitants of a village would club together, selling their property so that two or three villagers could leave.
Ces points sont gagnés à travers les frais de commissions payés par le joueur, et plus le joueur cotise, plus de points il cumule.
These points are earned through rake and fee paid by the player, the more rake and fee paid, the more points the player earns.
Aujourd'hui, les agriculteurs se sont constitués en coopérative, et chacun cotise en moyenne 2,5 dollars par mois pour permettre d'entretenir correctement l’équipement et disposer d'un capital pour les investissements.
Now, each farmer contributes an average of $2.5 monthly toward a cooperative fund to ensure proper maintenance of the equipment and maintain capital for future investments.
Il existe également une prime de maternité de 600 dollars versée à la mère ou au mari/partenaire si la femme ne cotise pas au système, alors que cela est le cas du mari/partenaire.
There is also a maternity grant of $600.00 paid to the mother or to a husband / common-law husband if the wife is not a contributor, but her partner/spouse is.
Un membre à la retraite est un membre d'un régime de retraite qui ne cotise plus ou dont les droits n'augmentent plus auprès du régime et qui a commencé à percevoir des prestations de retraite de ce régime.
NCBs must in principle require accrued interest to be reported either under this position or separately.
En effet, en ce qui concerne ses travailleurs d'après la privatisation dont les droits ne sont pas couverts par la garantie publique, BTPS bénéficie du Fonds de protection des retraites et y cotise.
Commission Notice on the application of the State aid rules to measures relating to direct business taxation, OJ C 384, 10.12.1998, paragraph 26.
Chaque salarié cotise au Fonds à hauteur de 4,5 % de sa rémunération brute, avant déduction des charges sociales et des impôts (22,8 % des salaires sont prélevés au profit des caisses de retraite).
Each employee finances the Family Burden Equalization Fund by contributing 4.5% of his/her payroll amount before withholding of contributions and taxes (22.8% of the payroll are paid into the pension funds).
En vertu de la loi générale sur la sécurité sociale, tout salarié résidant en Autriche cotise au régime général public à hauteur d'un pourcentage fixe de son revenu, jusqu'à un certain plafond (Höchstbeitragsgrundlage).
Counsel explains that under the General Social Security Law every employee in Austria contributes to the public pension fund a fixed percentage of his income, up to a maximum amount of calculation (Höchstbeitragsgrundlage).
Mon entreprise cotise à la Sécurité sociale en mon nom.
My company contributes to Social Security in my name.
Cotise déjà pour le club.
Hand over your money for the club fee.
Maintenant que tu as cotisé, voilà ta carte de membre.
Now that you've paid your dues, here's your membership card.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade