cosmos
- Examples
Mais plutôt un miracle qui est omniprésent dans le cosmos. | But rather a miracle that is pervasive throughout the cosmos. |
Nous sommes un moyen pour le cosmos à se connaître. | We are a way for the cosmos to know itself. |
Je suis certain qu'il existe un équilibre dans le cosmos. | I am certain that there exists balance in the cosmos. |
Tout le cosmos semble être fait d'informations et de miroirs. | The entire cosmos seems to be made of information and mirrors. |
Eh bien, dans le contexte du cosmos nous sommes petits. | Well, in the context of the cosmos, we are small. |
Eh bien, vous savez, c'est comme le cosmos, ou l'éternité. | Well, you know, it's like the cosmos, or eternity. |
Nous sommes une manière pour le cosmos de se connaître lui-même. | We are a way for the cosmos to know itself. |
Dans la mythologie Inca, la dualité du cosmos est très importante. | In Incan mythology, the duality of the cosmos was very important. |
Ces fonds d'écran HD apportera le cosmos tout entier à vous ! | These HD wallpapers will bring the entire cosmos to you! |
Toutes les formes du cosmos compacts adaptés à la culture en contenants. | All forms of compact cosmos suitable for growing in containers. |
Le système vivant et le cosmos interagissent constamment, recevant et transmettant. | The living system and the cosmos interact constantly, receiving and transmitting. |
Ici, on se sent rompre le lien avec la nature, le cosmos. | Here one feels breaking the link with nature, the cosmos. |
Quelque chose dans le cosmos qui n'est pas en mouvement. | Something in the cosmos that's not in motion. |
Précision plus élevée a ses limites, même pour le cosmos lui-même ! | Higher accuracy has its limits even for the cosmos itself. |
La science nous montre les régularités, l’ordre du cosmos. | Science shows us the regularity and order of the cosmos. |
Les différents cosmos de l’Univers et la loi des octaves. | The different cosmoses of the Universe and the law of the octaves. |
Le Paradis fut laissé orphelin en tant qu’actuel dans le cosmos. | Paradise was left orphaned as an actual in the cosmos. |
C'est le cas pour le disciple et pour le cosmos. | This is the case with the disciple and with the cosmos. |
La vertu est droiture – la conformité avec le cosmos. | Virtue is righteousness—conformity with the cosmos. |
Ces êtres donnent la valeur au cosmos entier. | These beings give value to the entire cosmos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!