corsaire

C'était un navire corsaire sous le commandement de Francis Drake entre 1577 et 1580.
It was a privateer ship under the command of Francis Drake between 1577 and 1580.
La Vieille Havane a été détruite et incendiée par le corsaire français Jacques de Sores.
Old Havana was destroyed and burned by the French corsair Jacques de Sores.
Richard Hawkins était un autre pirate et corsaire anglais expérimenté qui a passé par notre port.
Richard Hawkins was another experimented English pirate and corsair who came to this port.
Il est vrai que la frontière entre un corsaire et un pirate a toujours été floue.
It is true that the distinction between a privateer and a pirate has always been blurred.
C'est quoi, un corsaire ?
What is a culotte, anyway?
Le corsaire Protech est caractérisé par une impression graphique qui le rend parfait pour ne pas passer inaperçu !
The corsair Protech is characterized by a graphic print that makes it perfect for not go unnoticed!
Cité corsaire du nord de la Bretagne, Saint-Malo dresse ses remparts pittoresques au-dessus du port.
This Corsican city to the north of Brittany is a fortified port city.
Le Gipuzkoa est réformé comme navire corsaire mais les autorités françaises n'autorisent pas sa sortie.
The Gipuzkoa was fitted out as a privateer vessel, but the French authorities would not allow it to leave.
Le prochain arrêt est Saint-Malo où vous profiterez d'une balade guidée pour découvrir la ville corsaire et ses célèbres pirates.
Next stop is Saint-Malo where you will have a guided walking tour to discover the corsair city and its famous privateers.
Rhodes est une possession byzantine mais l’autorité de l’empire est très théorique, c’est principalement une base corsaire.
Rhodes is a Byzantine possession but the authority of the empire is very theoretical, it is mainly a pirate base.
Montez à bord d'une réplique d'un navire corsaire pour vivre la guerre en mer - un favori pour les enfants de tous âges !
Climb aboard a replica privateer ship to experience the war at sea—a favorite for kids of all ages!
Le déclin du commerce et le besoin de ressources font de Donostia-Saint Sébastien le principal port corsaire de la péninsule.
The reduction in trade and the need for resources made Donostia-San Sebastian into the main privateering port of the Peninsula.
Un corsaire avait la permission d'un roi pour voler et un autre roi pouvait le pendre pour la même raison.
One King would give a corsair licence to steal and another would hang him for the same thing.
Mais, entre les Açores et l'Espagne, ce navire fut capturé par Giovanni Verrazano, navigateur et corsaire florentin au service de la France.
But, between the Azores and Spain, this ship was captured by Giovanni Verrazano, navigator and Florentin corsair with the service of France.
Venez découvrir l'ancien manoir de René Duguay Trouin de 1624 situé à 4 km d'intra-muros, le coeur historique de la cité corsaire.
Come to discover the old manor of René Duguay Trouin of 1624 located at 4 km of intramural, the historical heart of the corsair city.
Le Barceló Bávaro Palace offre la possibilité d’être dans la peau d’un courageux corsaire en vivant une véritable aventure aquatique sous le soleil brûlant des Caraïbes.
The Barceló Bávaro Palace puts you in the shoes of a brave buccaneer living an authentic aquatic adventure under the fiery Caribbean sun.
Parmi les personnes qui figurent dans le récit se trouvent l'explorateur portugais Ferdinand Magellan, le corsaire anglais Sir Francis Drake, et le roi Tabariji de Ternate.
Among the individuals who figure in the story are the Portuguese explorer Ferdinand Magellan, the English privateer Sir Francis Drake, and King Tabariji of Ternate.
Le Champion a fait le corsaire la Dame pour assurer un maximum de liberté et de résistance dans le temps, un produit qui ne peut pas manquer dans votre garde-robe.
Champion has made the corsair the Lady to ensure maximum freedom and resistance in time, a product that can not miss in your wardrobe.
Au cours de ce siècle, la province de Gipuzkoa est la zone corsaire par excellence du Pays Basque et, selon Otero Lana, de toute la péninsule.
In this century the province of Gipuzkoa was the corsair area of the Basque Country par excellence and, as Otero Lana says, of the peninsula.
Avec la technologie Dry-Tech, le corsaire Champion Protech il sèche rapidement et permettra à votre peau de rester au sec et frais pendant toute la durée de l'exercice.
With technology Dry-Tech, the privateer Champion Protech it will dry quickly and will allow your skin will stay dry and fresh for the entire duration of the exercise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten