corroder

Des câbles métalliques corrodés ou une quantité insuffisante d'huile hydraulique peuvent provoquer de graves accidents.
Corroded wire ropes or insufficient hydraulic oils may cause serious accidents.
Remplacez tous les connecteurs qui sont corrodés, endommagés ou ne forment pas une connexion sécurisée à l'équipement.
Replace any connectors that are corroded, damaged or do not form a secure connection to the equipment.
Je suis dans la salle de bain en dessous, les tuyaux ont l'air d'être corrodés.
I'm in the bathroom just below his, and I think the pipes are getting corroded.
Il pénètre dans les parties les plus inaccessibles, disperse la rouille, les salissures et dépôts divers pour libérer les mécanismes corrodés ou coincés.
It penetrates into the most inaccessible areas, disperses rust, dirt and various deposits to release corroded or jammed mechanisms.
Il faut faire attention lorsqu’on utilise des réservoirs portatifs ou des chariots de ravitaillement pour veiller à ce qu’ils demeurent propres et non corrodés.
Care must be taken with any portable tanks or fuel carts to ensure they are clean and not corroded.
Ces précautions sont nécessaires pour éviter la contamination croisée de l'acier inoxydable par les métaux facilement corrodés qui peuvent décolorer la surface du produit fabriqué.
These precautions are necessary to avoid cross contamination of stainless steel by easily corroded metals that may discolour the surface of the fabricated product.
Autres dispositifs du système (pompe à antigel, dessiccateur d’air, etc.) endommagés extérieurement ou excessivement corrodés au point que cela compromet le fonctionnement du système de freinage.
Other system devices (e.g. anti-freeze pump, air dryer, etc.) damaged externally or excessively corroded in a way that adversely affects the braking system.
Autres dispositifs du système (pompe à antigel, dessiccateur d’air, etc.) endommagés extérieurement ou excessivement corrodés au point que cela compromette le fonctionnement du système de freinage.
Other system devices (e.g. anti-freeze pump, air dryer, etc.) damaged externally or excessively corroded in a way that adversely affects the braking system.
La tuyauterie et les raccords du système de chauffage, qui est alimenté en vapeur par un réseau de distribution privé, sont très corrodés dans tout le bâtiment.
The building's heating system operates with commercial steam, and the piping and fittings that distribute the steam throughout the house are heavily corroded.
Finalement, les propriétaires de machines doivent prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que les réservoirs de carburant diesel soient en bon état, qu’ils ne soient pas corrodés et qu’il ne présentent pas de fuites.
Finally, machine owners need to take action to ensure their diesel fuel tanks are sound and not leaking or corroding.
Deux missions d'évaluation des risques ont mis en évidence la grave menace posée par des conteneurs d'ammoniac abandonnés et corrodés - aboutissant à l'élimination de 26 tonnes métriques de conteneurs, ainsi qu'à une stratégie nationale renouvelée sur la gestion des risques industriels.
Two risk-assessment missions highlighted the acute threat posed by abandoned and corroded ammonia containers—resulting in the removal of the 26-metric-tonne containers, as well as a renewed national focus on managing industrial risks.
Les ouvriers doivent être formés à rechercher et à remettre en état les caisses ou autres conteneurs corrodés ou fuyards. En aucun cas, de tels conteneurs ne doivent être laissés sur le sol nu.
Workers must be trained to look for, and correct, corroded or leaky drums or other containers. Under no circumstances should such containers be left on the bare ground.
Les matériaux corrodés recouvraient les deux bornes de la batterie.
Corroded materials were covering the two battery terminals.
Tous les matériaux doivent être inoffensifs, ne pas être corrodés, ne présenter aucun effet secondaire pour l'homme ou tout autre équipement.
All material should be innocuous, none-corrosion, no side effects to human being or other equipment.
Une fois corrodés ou lorsqu'ils fuient, ces fûts ne peuvent plus être transportés et il devient beaucoup plus difficile d'utiliser leur contenu.
Once drums have corroded or leak, they can no longer be transported, which makes it considerably more difficult to use their contents.
Selon l'UNICEF, on estime que 95 % de la population a maintenant accès à l'eau traitée, mais il continue d'y avoir contamination dans certaines régions du fait de raccordements illégaux ou de réseaux corrodés.
As reported by UNICEF, an estimated 95 per cent of the population now has access to treated water, yet contamination continues in some areas because of illegal connections or corroded networks.
La décoration des armes était très variée : ou bien, aux endroits prévus pour la décoration, les métaux étaient corrodés à l’acide ou bien, on clouait un fil d’or, d’argent ou de cuivre dans des saignées préparées.
The decoration of the weapons was very varied: or, at the places planned for decoration, metals were corroded with the acid or, one nailed a gold wire, of money or copper in prepared bleedings.
J'ai vécu dans un appartement près de la côte, et tous les appareils électroménagers ont fini par être corrodés.
I lived in an apartment close to the coast, and all the appliances ended up corroded.
Autres dispositifs du système (pompe à antigel, dessiccateur d’air, etc.) endommagés extérieurement ou excessivement corrodés au point que cela compromette le fonctionnement du système de freinage.
In accordance with Regulation (EC) No 1059/2003 of the European Parliament and of the Council [2], all Member State statistics transmitted to the Commission which are broken down by territorial units are to use the NUTS classification.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb