corroboration

In corroboration of this, we refer to Romans 11:32.
Nous en trouvons la confirmation dans Romains 11 :32.
Such evidence requires, however corroboration by independent evidence.
Ce témoignage doit cependant être corroboré par un témoignage indépendant.
Can't print any of it without corroboration, can you?
Vous ne pouvez rien publier sans corroboration, si ?
Such evidence, however, requires corroboration by independent evidence.
Ce témoignage doit cependant être corroboré par un témoignage indépendant.
Moreover, corroboration of the victim's evidence was still required.
De plus, la confirmation des preuves apportées par les victimes est encore obligatoire.
We know it's true, but we need corroboration.
C'est vrai, mais il faut des preuves.
We need independent corroboration.
Nous avons besoin d'une confirmation indépendante.
I mean, there is no follow-up, no corroboration.
Ce ne sont que des allégations, sans la moindre preuve.
Now I've got the corroboration I need.
J'ai la confirmation qu'il me fallait.
Look, they don't even have any corroboration.
Ils n'en ont aucune confirmation.
Okay, good, so we have corroboration, which is exactly what we want as scientists.
Okay, bien, alors on a une correspondance. C'est exactement ce que nous voulons en tant que scientifiques.
They can sue in their individual name and their testimonies are accepted without any corroboration.
Elles peuvent engager des poursuites en leur nom propre et leur témoignage est accepté sans devoir être corroboré.
If I get corroboration, let's just say there won't be any more county jobs in your future.
Si j'ai la confirmation, disons que tu ne travailleras plus jamais pour le comté.
The OIOS investigation also addressed factors that influenced the lack of corroboration in the identification of perpetrators.
Le BSCI a également analysé les facteurs qui expliquaient les problèmes d'identification.
He refers to the written statements of the 11 voters attached to the case file in corroboration of his claim.
Il renvoie aux déclarations écrites des 11 électeurs jointes au dossier à l'appui de son recours.
One dimension of this template is corroboration: Is there any verifying evidence supporting the claims of the eyewitness?
Une dimension de ce modèle est corroboration : Y at-il des preuves de vérification soutenant les revendications du témoin oculaire ?
If I get corroboration, let's just say there won't be any more county jobs in your future.
Si j'ai la confirmation, disons que tu ne travailleras plus jamais pour le comté. Tout se paie.
The Mechanism considers information collection, analysis, assessment and corroboration to be simultaneous and non-sequential processes.
Le Mécanisme considère que la collecte, l'analyse, l'évaluation et la corroboration des informations doivent être menées de manière simultanée et non séquentielle.
The fact of loss was therefore based solely on a witness statement with no corroboration in the audited financial statements.
La réalité de la perte est donc fondée uniquement sur un témoignage, sans être corroborée par les états financiers vérifiés.
The demand for corroboration decreases the risk of false confessions and requires police to conduct investigations beyond simple interrogation.
La demande de corroboration diminue le risque de fausses confessions et requiert à la police de mener des enquêtes au-delà de l'interrogation simple.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink