It did not correlate with the quality of the infrastructure.
Ce n'était pas corrélé avec la qualité de l'infrastructure.
Contradiction has its personal correlate in the register of suffering.
La contradiction a son corollaire personnel dans le registre de souffrance.
It did not correlate with the size of classrooms.
Ce n'était pas corrélé avec la taille des salles de classe.
Firstly, load and if necessary correlate photos as described above.
D'abord télécharger, et si nécessaire, relier des photos comme décrit ci-dessus.
Nothing like that will correlate to the injury in question.
Rien de tout ça ne va correspondre à la blessure en question.
It did not correlate with the poverty levels.
Ce n'était pas corrélé avec les niveaux de pauvreté.
Thereby Facebook can correlate your visit of our site with your user account.
Ainsi Facebook peut corréler votre visite de notre site avec votre compte utilisateur.
However, we do not correlate this information with data about individual users.
Cependant, nous ne corrélons pas ces informations avec les données des utilisateurs individuels.
Thereby Facebook can correlate your visit of our site with your user account.
Ainsi Facebook peut corréler votre visite de notre site avec votre compte d'utilisateur.
The ring sizes correlate with finger circumference in millimetres.
La taille des bagues correspond au tour de doigt en millimètres.
To my surprise, it did not correlate.
À ma grande surprise, ce n'était pas en corrélation.
In fact, they don't correlate very much with IQ at all.
En fait ils ne sont pratiquement pas corrélés avec le QI.
Thereby Facebook can correlate your visit of our site with your user account.
Facebook peut ainsi corréler votre visite sur notre site avec votre compte d'utilisateur.
Thereby Facebook can correlate your visit of our site with your user account.
Facebook peut ainsi rattacher la visite de notre site à votre compte.
However, we do not correlate this information with data about individual users.
Cependant, nous ne croisons pas ces données avec les données personnelles des utilisateurs.
Thereby Facebook can correlate your visit of our site with your user account.
Ainsi, Facebook peut associer votre visite sur notre site à votre compte d’utilisateur.
Thereby Facebook can correlate your visit of our site with your user account.
Ainsi Facebook peut affecter votre visite sur ce site avec votre compte utilisateur.
Thereby Facebook can correlate your visit of our site with your user account.
Ainsi, Facebook peut affecter la visite de nos sites à votre compte utilisateur.
No immunological correlate of protection has currently been identified for rotavirus vaccines.
Aucun corrélat immunologique de protection n’a encore été identifié pour les vaccins à rotavirus.
Fingerrings The ring sizes correlate with finger circumference in millimetres.
La taille des bagues correspond au tour de doigt en millimètres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry