cormorant
- Examples
They're a species of cormorant, but they are flightless. | Des espèces de cormorans, mais sans ailes. |
I must find that cormorant. | Je dois trouver ce cormoran. |
Thus a cormorant saved his life. Fr. | C’est ainsi qu’un cormoran lui sauva la vie. |
Depending on the season, we may find giant tortoises, land iguanas and the unusual flightless cormorant. | Selon la saison, nous pouvons trouver des tortues géantes, iguanes terrestres et des cormorans aptères inhabituels. |
The current situation derives from Directive 79/409/EEC, which has led to a disproportionate growth in the cormorant population. | La situation actuelle découle de la directive 79/409/CEE, qui a entraîné une croissance disproportionnelle de la population de cormorans. |
The cormorant was put under protection a long time ago, when there were only a few breeding colonies left in Europe. | Le cormoran avait été placé sous protection il y a longtemps, à une époque où il ne subsistait que quelques colonies de nidification en Europe. |
Over the water, you will have the chance to observe the stealth jump of fish or to admire birds like the wader in the long shot (Heron ash) or the cormorant. | Au fil de l’eau, vous aurez la chance d’observer le saut furtif des poissons ou d’admirer des oiseaux comme l’échassier au long cou (Héron Cendré) ou le Cormoran. |
The cormorant is covered by the Birds Directive and there has been much discussion in recent years on how to resolve the conflict of considerable impact on fisheries. | Le cormoran est couvert par la directive "Oiseaux" et le débat a été nourri, ces dernières années, sur la question de savoir comment résoudre le conflit lié à cet impact considérable sur les pêcheries. |
The cormorant feeds exclusively on fish and because of it large population (estimated at 1.8 million in Europe) its impact on local fish stocks, both wild and in aquaculture developments, is considerable. | Le cormoran se nourrit exclusivement de poisson et du fait de sa population nombreuse (estimée à 1,8 million en Europe), son impact sur les stocks de poissons locaux, tant sauvages que dans les projets aquacoles, est considérable. |
Some member states have adopted individual plans, but I am of the opinion, like the rapporteur, that the only effective solution is an EU wide cormorant Management Plan, for example, research into immuno contraception? | Certains États membres ont adopté des plans individuels, mais, à l'instar du rapporteur, je pense que la seule solution efficace réside dans un plan européen de gestion du cormoran, par exemple, la recherche sur l'immunocontraception. |
I was referring to a single species of cormorant and, on the basis of the information available to me and the DirectorateGeneral, I will present to the committee responsible the proposal I have indicated. | J'ai pris position à propos d'une seule espèce de cormorans et je présenterai, sur la base des renseignements dont la direction générale et moi-même disposons, une recommandation à la commission parlementaire compétente que j'ai citée. |
Does the Commission regard the Land government of Baden-Würtemberg's 'Cormorant Decree' of 16 December 1996 as an appropriate and adequate measure for decimating cormorant populations in internal waterways in which they were not indigenous? | La Commission estime-t-elle que le « règlement sur le cormoran » adopté le 16.12.1996 par le gouvernement fédéral du Bade-Wurtemberg représente une mesure appropriée et suffisante pour décimer les populations de cormorans dans les eaux intérieures où cet oiseau ne se trouvait pas à l'origine ? |
The cormorant dived into the water and caught a fish. | Le cormoran a plongé dans l'eau et a attrapé un poisson. |
The fisherman trained the cormorant to fish in the river. | Le pêcheur a dressé le cormoran pour qu'il pêche dans la rivière. |
It's a cormorant, not a penguin. | C'est un guanay, pas un manchot. |
In coastal areas the otter board, it is easy to find the Cormorant, Nightingale and Kingfisher. | Dans les zones côtières du panneau de chalut, il est facile de trouver le Cormorant, Nightingale et Kingfisher. |
As regards the Cormorant Decree of Land Baden-Württemberg of 16 December 1996, the Commission has not yet received notification of any such a measure. | En ce qui concerne le règlement sur le cormoran du 16 décembre 1996 du Land de Bade-Wurtemberg, la Commission n'a encore reçu aucune communication à propos de cette mesure. |
So from now on, the cormorant is strictly out of bounds! | Dorénavant, il est donc strictement interdit d'approcher le cormoran ! |
Sometimes even a cormorant can be seen under water! | Des cormorans qui plongent sous l’eau ne sont pas rares ! |
Eight times a year, these cormorant fishermen offer sweetfish caught in an area normally closed to fishing to the imperial family. | Huit fois par an, les maîtres-cormorans vont offrir à la maison impériale le produit de leur pêche dans la zone réservée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!