convulsion

L'homme entre dans une convulsion et l'esprit quitte son corps.
The man goes into a convulsion and the spirit leaves his body.
Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine ?
Or was it a final convulsion of demonic forces in human nature?
Je vais tout de suite arrêter cette convulsion.
I'm gonna go right ahead to stop this seizure.
Oui, ou c'est arrivé lors d'une convulsion avant, ce qui a causé la chute.
Yeah, or it happened from a seizure before, which caused the fall.
Cela augmente votre risque de convulsion.
This increases the risk of seizures.
Des cas de convulsion et de crise d’ épilepsie ont également été rapportés.
Cases of convulsions or seizures have also been reported.
Ils ne croient pas à la convulsion.
They don't think she had a seizure.
T'as l'air d'être en pleine convulsion.
You looked like you were having a convulsion.
Cela augmente votre risque de convulsion.
Doing so would increase the risk of seizures.
Il a eu une convulsion.
He had a seizure in the waiting room?
Je vais avoir une convulsion.
I'm having a seizure.
On peut voir que l'Argentine se rebelle un peu, mais c'était sa dernière convulsion d'indépendance.
We saw that Argentina was a bit rebellious, but that was their last convulsion of independence.
Tu étais en convulsion.
You had a seizure.
Les autres symptômes observés incluaient symptômes extrapyramidaux, dysarthrie, ataxie, agressivité, vertiges, faiblesse, hypertension et convulsion.
Other symptoms noted include extrapyramidal symptoms, dysarthria, ataxia, aggression, dizziness, weakness, hypertension and convulsion.
Une grande convulsion secoue la Terre depuis la passe de Khyber au Pakistan jusqu’au détroit de Gibraltar.
A great convulsion is shaking the earth from the Khyber Pass to the Straits of Gibraltar.
L'attention portera en particulier sur l'observation des diverses manifestations de tremblement, convulsion, salivation, diarrhée, léthargie, sommeil et coma.
Attention should be directed to observations of tremors, convulsions, salivation, diarrhoea, lethargy, sleep and coma.
Après avoir une convulsion pendant une minute, ses yeux étaient croisés et la partie gauche de son corps était paralysée.
After she had a convulsion for a minute, her eyes were crossed and the left side of her body was paralyzed.
De rares cas de convulsion ou de perte transitoire de conscience ont été observés à la suite de l’ administration du docétaxel.
Nervous system disorders Rare cases of convulsion or transient loss of consciousness have been observed with docetaxel administration.
Dans la succession des crises, chacune est précédée d’une convulsion de la conscience collective qui envoie au-devant d’elle une onde alarmante.
Every new crisis is preceded by a convulsion of the collective mind, sending forth waves of alarm.
Contactez votre médecin ou professionnel de la santé si vos convulsions empirent ou si vous avez un nouveau type de convulsion.
You should contact your doctor or health care professional if your seizures get worse or if you have any new types of seizures.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pheasant