convoquer
- Examples
Tu ne me convoques pas ! | You do not summon me! |
Chérie, avant que tu convoques un de mes joueurs, je dois le savoir. | Honey, before you discipline one of my players, I need to know about this. |
Pourquoi tu me convoques encore ? | So do you want to explain why you brought me in here again? |
- Tu me convoques ? Vraiment ? | Are you seriously trying to summon me in for a meeting? |
Le college nous aurait convoques, quand meme. | The school would have called us. |
J'aimerais les voir essayer, et, Kieran, c'est la dernière fois que tu nous convoques en réunion. | I'd like to see them try, Oh, and, Kieran, this is the last time you call a meeting. |
Les témoins sont convoqués, les preuves recueillies et présentées à un jury. | Witnesses are called, evidence collected and presented to a jury. |
Les habitants ont été convoqués à comparaître devant l'inquisiteur. | The inhabitants were summoned to appear before the inquisitor. |
D'autres journalistes sont convoqués pour interrogatoire ou tout simplement arrêtés. | Others are being summoned for interrogation or simply arrested. |
Les deux journalistes ont été convoqués le 30 mars pour interrogatoire. | Both journalists were summoned for questioning on 30 March. |
Mais nous ne sommes pas convoqués pour fêter leur beauté. | But we are not beckoned by the festivity of their beauty. |
Ceux qui ont un rôle à jouer seront convoqués pour avancer. | Those with a role to play will be summoned to come forward. |
Les agriculteurs seront convoqués à pleurer et les pleureurs à hurler. | The farmers will be summoned to weep and the mourners to wail. |
En règle générale, les mineurs sont convoqués par l'intermédiaire de leurs représentants légaux. | As a rule, minors are questioned through their legal representatives. |
C'est pourquoi ils furent tous les deux convoqués par le roi. | For this reason, both were summoned before the king. |
Aussi bien tous les deux furent-ils convoqués par le roi. | For this reason, they were both called before the king. |
Aussi bien tous les deux furent-ils convoqués par le roi. | For this reason, both were summoned before the king. |
Mais maintenant, Amiral, je vais vous dire pourquoi vous avez été convoqués ici. | But now, Admiral, I shall tell you why you have been summoned here. |
Les candidats sélectionnés pour les épreuves d’admissibilité sont convoqués par courrier. | A letter will inform candidates selected for the admissibility tests. |
Candidats restants, vous serez dorénavant convoqués un par un. | Remaining candidates, from now on, you will be summoned one by one. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!