conventional

The conventional treatment of these wounds can become very costly.
Le traitement conventionnel de ces blessures peut devenir très coûteux.
These tests show how conventional lenses can compromise your vision.
Ces tests montrent comment les lentilles classiques peuvent compromettre votre vision.
Ottevanger Milling Engineers built a conventional plant for L.Stroetmann Saat.
Ottevanger Milling Engineers a construit une usine conventionnelle pour L.Stroetmann Saat.
The effects of conventional painkillers on these indicators were evaluated.
Les effets des analgésiques conventionnels sur ces indicateurs ont été évalués.
Plastics have taken the place of many conventional materials.
Les plastiques ont pris la place de nombreux matériaux conventionnels.
The goods conventional has totaled almost 1,7 million tons (+3.4%).
Les marchandises conventionnelles ont totalisé presque 1.7 millions de tonnes (+3,4 %).
Greece is not a haunted country in the conventional sense.
La Grèce n'est pas un pays hanté dans le sens conventionnel.
Hodge was very unlike the conventional picture of a mathematician.
Hodge a été très classique contrairement à l'image d'un mathématicien.
The goods conventional has totaled 7,7 million tons (+7.8%).
Les marchandises conventionnelles ont totalisé 7.7 millions de tonnes (+7,8 %).
This is also the most criticized limit for conventional scooters.
C'est aussi la limite plus critiquée pour les scooters classiques.
This technique can be carried out by conventional IVF or ICSI.
Cette technique peut être effectuée par FIV classique ou ICSI.
Maintenance is easy compared to the conventional automatic discharge filter.
L'entretien est facile comparé au filtre automatique conventionnel de décharge.
The material can be used for a conventional bathtub.
Le matériau peut être utilisé pour une baignoire classique.
Unique design, this scale is completely different from conventional scales.
Un design unique, cette échelle est complètement différent de échelles classiques.
The protagonist wishes to restore the people to conventional life.
Le protagoniste veut rétablir le peuple à la vie conventionnelle.
To the conventional railway net they are assigned 183 million euros.
Au réseau ferroviaire conventionnel ils sont assignés 183 millions d'euro.
Literacy associated only with conventional tools (i.e. pencil and paper).
L’alphabétisation associée uniquement à des outils traditionnels (ex. crayon et papier).
The goods conventional pairs to 27,0 million tons have been.
Les marchandises conventionnelles ont été paires à 27.0 millions de tonnes.
The goods conventional tons (+11.9% have been 2,6 million).
Les marchandises conventionnelles ont été 2.6 millions de tonnes (+11,9 %).
Major improvements in the efficiency of conventional vehicles are needed.
Des améliorations considérables de l’efficacité des véhicules classiques sont nécessaires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink