contrite
- Examples
Because that means to come humble and contrite. | Parce que cela signifie de venir humble et contrit. |
A person seeking atonement should present himself as lowly and contrite. | Une personne cherchant l'expiation doit se présenter comme humble et contrit. |
With a contrite and earnest heart, we must repent! | Avec un cœur contrit et sérieux, nous devons nous repentir ! |
Oh, may He give you a broken and contrite heart! | Ô, qu’Il vous donne un cœur contrit et brisé ! |
His ear is open to the cry of the contrite soul. | Son oreille est attentive au cri de l'âme contrite. |
And so it is, with a contrite heart that I... surrender. | Et donc c'est avec un coeur contrit que je me rend. |
Never is one repulsed who comes to Him with a contrite heart. | Jamais un homme n’est repoussé qui vient à Lui avec un cœur contrit. |
Come to Me with a contrite spirit, so I can teach you. | Viens à Moi avec un esprit humble, pour que je puisse t’enseigner. |
Yeah, I think I'm pretty contrite these days. | Ouais, je pense que je suis plutôt abattu en ce moment. |
Their hearts were not broken and contrite even though they saw this miracle. | Leurs cœurs n’étaient pas brisés et contrits, même après avoir vu un miracle. |
Never is one repulsed who comes to Him with a contrite heart. | Il ne repousse jamais celui qui vient à lui avec un coeur contrit. |
The omnipotent power of the Holy Spirit is the defense of every contrite soul. | La toute-puissance du Saint-Esprit est la protection de toute âme contrite. |
The omnipotent power of the Holy Spirit is the defense of every contrite soul. | La toute-puissance du Saint-Esprit est le refuge de toute âme repentante. |
Humans can be contrite and difficult, and sometimes display the worst aspects of humanity. | Les humains peuvent être contrits et difficiles, et parfois montrent les plus mauvais aspects de l'humanité. |
We should ever remember that a truly broken and contrite heart the Lord never despises. | Nous devons toujours nous souvenir que l’Eternel ne dédaigne jamais un cœur sincèrement brisé et contrit. |
When a man is perfectly contrite, the whole world is bitter and wearisome to him. | Quand l’homme est pénétré d’une parfaite componction, le monde entier lui est alors amer et insupportable. |
Oh, he, too, had been a contrite sinner, a schnorrer and a vagrant and also a thief. | Ah, il avait été un pécheur repentant, un quémandeur, un clopinard et aussi un voleur. |
When a man is perfectly contrite, the whole world is bitter and wearisome to him. | Quand un homme est pénétré d'une parfaite contrition, toutes les choses du monde lui paraissent alors amères et pénibles à supporter. |
The president wants to project that he's contrite, but also that he's moving on, and I think his pitch was perfect. | Le Président veut montrer sa contrition, mais aussi qu'il va de l'avant, et je pense que son pitch était parfait. |
Thus recourse to the communion of saints lets the contrite sinner be more promptly and efficaciously purified of the punishments for sin. | Ainsi, le recours à la communion des saints permet au pécheur contrit d’être plus tôt et plus efficacement purifié des peines du péché. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!