contresigner
- Examples
L'opérateur contresigne ce rapport et prend les mesures correctives nécessaires. | The operator shall countersign this report and take the necessary corrective measures. |
Je contresigne ses actes. | I signed off on his work. |
L'observateur régional de la CICTA contresigne la notification préalable de transfert ainsi que la déclaration de transfert de la CICTA. | The ICCAT regional observer shall countersign the prior transfer notification and the ICCAT transfer declaration. |
Vous êtes saisis d'une résolution que le parti populaire européen contresigne et dont il demande l'adoption. | You have before you a motion which the European People's Party supports and calls on you to vote for. |
Sans préjudice des dispositions de la Constitution, le Vice-Président de la République contresigne tous les textes et documents relatifs aux questions de sécurité. | Without prejudice to the provisions of the Constitution, the Vice-President of the Republic shall countersign all texts and documents on security matters. |
Le chef du Gouvernement contresigne tous les décrets et ordonnances émanant du Prince ainsi que les textes législatifs approuvés par ce dernier. | The Head of Government must countersign all decrees and orders issued by the Prince, as well as legislation endorsed by the Prince. |
Le représentant de l'Etat partie inspecté le contresigne pour indiquer qu'il a pris note de son contenu. | In order to indicate that he has taken notice of the contents of the document, the representative of the inspected State Party shall countersign the document. |
Vous envoyez le dos de carte postale d'image puis sous enveloppe au voyageur dans le pays d'origine, qui qui contresigne la carte et la met a la poste immédiatemment, ou à une date indiquée. | You send the picture postcard back then in an envelope to the traveler in the country of origin, who mails the card immediately, or on an indicated date. |
C'est dans votre rapport. Et je l'ai contresigné. | That's what it says in your report, and I countersigned it. |
C'est dans votre rapport. Et je l'ai contresigné. | That's what it says in your report and I countersigned it. |
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire. | Statute duly signed by the chairperson and secretary. |
Ce contrat écrit, contresigné par l'avocat, est nécessaire pour valider le transfert de propriété. | This written contract, countersigned by the lawyer, is necessary to validate the transfer of property. |
L'accord de don a été contresigné cette semaine par M. Eduardo Praselj, Président du PGTF. | The grant agreement was countersigned this week by Eduardo Praselj, Chairman of the PGTF. |
Un rapport de contrôle est établi après chaque visite et contresigné par l'opérateur de l'unité ou son représentant. | A control report shall be drawn up after each visit, countersigned by the operator of the unit or his representative. |
Première contresigné par 2 billes ensemble, la conduite d'un gros clou de sorte qu'il a passé à travers les deux parties. | First countersigned by 2 logs together, driving a large nail so that it has passed through both parts. |
Un rapport de contrôle doit être établi après chaque visite et contresigné par le responsable de l’unité ou son représentant. | An inspection report must be drawn up after each visit, countersigned by the responsible person of the unit or his representative. |
Il considère que la règle selon laquelle l'appel doit être contresigné par un avocat n'entraîne pas pour le requérant une charge excessive. | It submits that the requirement that an appeal be co-signed by a lawyer does not place an unreasonable burden on appellants. |
Le Secrétaire de l'Association préparera le procès-verbal de la réunion, qui devra être contresigné par le Président et adressé à tous les membres. | Minutes The Secretary of the Association shall prepare minutes of the meeting, which must be countersigned by the President and sent to all members. |
Un rapport de contrôle est établi après chaque visite et contresigné par l'opérateur de l'unité ou son représentant. | Cooperation between companies of different Member States was thereby disadvantaged in comparison with cooperation between companies of the same Member State. |
Un rapport de contrôle doit être établi après chaque visite et contresigné par le responsable de l’unité ou son représentant. | From 1 June to 30 September 2006 |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!