contresigner

L'opérateur contresigne ce rapport et prend les mesures correctives nécessaires.
The operator shall countersign this report and take the necessary corrective measures.
Je contresigne ses actes.
I signed off on his work.
L'observateur régional de la CICTA contresigne la notification préalable de transfert ainsi que la déclaration de transfert de la CICTA.
The ICCAT regional observer shall countersign the prior transfer notification and the ICCAT transfer declaration.
Vous êtes saisis d'une résolution que le parti populaire européen contresigne et dont il demande l'adoption.
You have before you a motion which the European People's Party supports and calls on you to vote for.
Sans préjudice des dispositions de la Constitution, le Vice-Président de la République contresigne tous les textes et documents relatifs aux questions de sécurité.
Without prejudice to the provisions of the Constitution, the Vice-President of the Republic shall countersign all texts and documents on security matters.
Le chef du Gouvernement contresigne tous les décrets et ordonnances émanant du Prince ainsi que les textes législatifs approuvés par ce dernier.
The Head of Government must countersign all decrees and orders issued by the Prince, as well as legislation endorsed by the Prince.
Le représentant de l'Etat partie inspecté le contresigne pour indiquer qu'il a pris note de son contenu.
In order to indicate that he has taken notice of the contents of the document, the representative of the inspected State Party shall countersign the document.
Vous envoyez le dos de carte postale d'image puis sous enveloppe au voyageur dans le pays d'origine, qui qui contresigne la carte et la met a la poste immédiatemment, ou à une date indiquée.
You send the picture postcard back then in an envelope to the traveler in the country of origin, who mails the card immediately, or on an indicated date.
C'est dans votre rapport. Et je l'ai contresigné.
That's what it says in your report, and I countersigned it.
C'est dans votre rapport. Et je l'ai contresigné.
That's what it says in your report and I countersigned it.
Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.
Statute duly signed by the chairperson and secretary.
Ce contrat écrit, contresigné par l'avocat, est nécessaire pour valider le transfert de propriété.
This written contract, countersigned by the lawyer, is necessary to validate the transfer of property.
L'accord de don a été contresigné cette semaine par M. Eduardo Praselj, Président du PGTF.
The grant agreement was countersigned this week by Eduardo Praselj, Chairman of the PGTF.
Un rapport de contrôle est établi après chaque visite et contresigné par l'opérateur de l'unité ou son représentant.
A control report shall be drawn up after each visit, countersigned by the operator of the unit or his representative.
Première contresigné par 2 billes ensemble, la conduite d'un gros clou de sorte qu'il a passé à travers les deux parties.
First countersigned by 2 logs together, driving a large nail so that it has passed through both parts.
Un rapport de contrôle doit être établi après chaque visite et contresigné par le responsable de l’unité ou son représentant.
An inspection report must be drawn up after each visit, countersigned by the responsible person of the unit or his representative.
Il considère que la règle selon laquelle l'appel doit être contresigné par un avocat n'entraîne pas pour le requérant une charge excessive.
It submits that the requirement that an appeal be co-signed by a lawyer does not place an unreasonable burden on appellants.
Le Secrétaire de l'Association préparera le procès-verbal de la réunion, qui devra être contresigné par le Président et adressé à tous les membres.
Minutes The Secretary of the Association shall prepare minutes of the meeting, which must be countersigned by the President and sent to all members.
Un rapport de contrôle est établi après chaque visite et contresigné par l'opérateur de l'unité ou son représentant.
Cooperation between companies of different Member States was thereby disadvantaged in comparison with cooperation between companies of the same Member State.
Un rapport de contrôle doit être établi après chaque visite et contresigné par le responsable de l’unité ou son représentant.
From 1 June to 30 September 2006
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink