contre-culture
- Examples
Les instituts religieux constituent des lieux de contre-culture, dans la société moderne. | Religious institutes create points of cultural contradiction within modern society. |
Il s'agissait à l'origine d'un événement de contre-culture organisé de 1968 à 1970. | It was originally a counterculture event held from 1968 to 1970. |
Donc, tu fais partie de la contre-culture. | That means you're part of the counter-culture. |
C’ est un des évènements de contre-culture qui ne se trouve nul part ailleur. | This is one of the largest counter-culture events to be found anywhere. |
La même année, il a publié deux livre et il est devenu un pilier de la contre-culture populaire. | The same year he published two books and became a fixture of the popular counterculture. |
Ses dessins à la plume et à l’encre ont raconté, puis influencé la contre-culture des années 1960–1970. | His pen and ink drawings first documented, then shaped, the 1960s/70s counterculture. |
Tu es supposée jouer avec lui, pas essayer de le transformer en une sorte d'anarchiste contre-culture. | You're supposed to be playing with him, not trying to turn him into some sort of counterculture anarchist. |
A cette heureuse époque de contre-culture, les pirates étaient équipés de sifflets et recherchaient l'amusement et la gloire. | In those happier times of counterculture, hackers were equipped with whistles and were there for fun and glory. |
Nos boutiques continueront à célébrer dans le monde entier le meilleur de l’univers TASCHEN, haute couture et contre-culture, érotisme et beaux arts. | Our stores around the globe will continue to celebrate the best of the TASCHEN universe, from high fashion to counterculture, erotica to fine arts. |
Ainsi est mis en évidence avec force le dynamisme propre à la contre-culture de l’amour, capable de faire face à tout ce qui peut le menacer. | Here we see clearly the countercultural power of a love that is able to face whatever might threaten it. |
Ses rôles d'anti-héros ont fait de lui une icône de la contre-culture. En 1974, il est la star de cinéma la mieux payée au monde. | In 1974, he became the highest-paid movie star in the world, although he did not act in films again for four years. |
C’était, et c’est toujours, un mouvement de contre-culture historique qui a évolué au fil des ans aussi rapidement que les graines ont été semées et que les cultures ont été récoltées. | It was, and still is, a landmark counterculture movement that evolved over the years as fast as seeds were sown and crops were harvested. |
Dans le passé, le quartier était la plaque tournante de la contre-culture et abritait de nombreux anticonformistes, tels que les membres de la beat generation ou les punks. | In its past, the area was the center of counterculture and was home to those who defied the norm, from beatniks to punk rockers. |
John Sinclair Seeds est un hommage au héros légendaire de la contre-culture homonyme qui a été condamné à 10 ans de prison en 1969 pour avoir vendu DEUX JOINTS à un policier anti-stupéfiants en civil. | John Sinclair Seeds is a tribute to the homonymous legendary counterculture hero who was convicted to 10 years in the slammer in 1969 for peddling TWO JOINTS to an undercover narcotics officer. |
Le tuxedo était de plus en plus associé uniquement à des occasions spéciales comme les fêtes officielles, fine cuisine ou une soirée d"ouverture au théâtre, traditions qui diminuaient au cours du mouvement de contre-culture des années soixante et soixante-dix. | The tuxedo was increasingly associated only with special occasions such as formal parties, fine dining or an opening night at the theatre, traditions which dwindled during the counterculture movement of the sixties and seventies. |
Dans l'espace cybernétique, du moins autant qu'ailleurs, les jeunes peuvent être appelés à aller à contre-courant, à pratiquer la contre-culture, et même a subir une sorte de martyre au nom de ce qui est vrai et bon. | In cyberspace, at least as much as anywhere else, they may be called on to go against the tide, practice counter-culturalism, even suffer persecution for the sake of what is true and good. |
La rue croise Brompton Road au nord, avec Harrods et Harvey Nichols, et King's Road au sud, qui a vu fleurir les mouvements punk et de la contre-culture dans les années 1960. | The road intersects to the north with Brompton Road, home to the likes of Harrods and Harvey Nichols, and to the south with King's Road, where punk and other counterculture movements flourished in the 1960s. |
Si la fin de la guerre froide (et du modernisme) a apporté un nouveau niveau d'inclusionnisme culturel à ces institutions culturelles, que pouvons nous dire de ce qu'est devenue la notion naguère défiante de contre-culture ? | If the end of the Cold War (and of modernism) has brought a new level of cultural inclusiveness to these cultural institutions, what can we say has become of the once defiant notion of a counterculture? |
Sloane Street croise Brompton Road au nord, avec Harrods et Harvey Nichols, et King's Road au sud, qui a vu fleurir les mouvements punk et de la contre-culture dans les années 1960. | The road intersects to the north with Brompton Road, home to the likes of Harrods and Harvey Nichols, and to the south with King's Road, where punk and other counterculture movements flourished in the 1960s. |
Fendi, entre autres. La rue croise Brompton Road au nord, avec Harrods et Harvey Nichols, et King's Road au sud, qui a vu fleurir les mouvements punk et de la contre-culture dans les années 1960. | The road intersects to the north with Brompton Road, home to the likes of Harrods and Harvey Nichols, and to the south with King's Road, where punk and other counterculture movements flourished in the 1960s. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!