contre-attaque

La nuit tombe et les Allemands organisent une contre-attaque.
Night falls and the Germans organize a counterattack.
Et vous pouvez instantanément lancer une contre-attaque.
And you can instantly launch a counterattack.
Vous serez la première vague de notre contre-attaque.
You men will be the first wave in our counterattack.
Mais ce ne sera pas long avant qu'il contre-attaque.
But it won't be long before he retaliates.
Il nous faut contre les staliniens une contre-attaque plus consistante.
We need a more effective counterattack against the Stalinists.
Ils ont dit que c'était juste une petite contre-attaque.
But they told us it was just a weak little counterattack.
Anticipant une contre-attaque, Tidar manœuvra pour décoller dans les airs à la verticale.
Anticipating a counterattack, Tidar maneuvered to take off vertically in the air.
Et quelle est leur réponse à une contre-attaque des Etats-Unis ?
And what is their response to a counter-cyber attack by the United States?
J'ai accès à leurs plans de contre-attaque dans la capitale.
I have access to their plans to counterattack our forces in the capital city.
Non, ceci n'est pas le travail de l'imposteur. C'est une contre-attaque.
No, this isn't the work of the Deceiver, this is a counter-attack.
Quel est ton plan de contre-attaque ?
So what's the plan for the counterattack?
Le fait qu'on ait été attaqué ou qu'on contre-attaque ?
The fact we got attacked or the fact that we're fighting back?
Anticipant une contre-attaque, Tidar manœuvra haut, à plusieurs mètres au-dessus de lui.
Anticipating a counterattack, Tidar maneuvered to take off vertically in the air.
L'Empire contre-attaque est le deuxième film.
Empire Strikes Back is the second movie.
Jouer à des jeux qui nécessitent une connexion Internet sécurisée comme la contre-attaque et d'autres.
Playing games that require a secure internet connection like counter strike and others.
Le deuxième L'Empire contre-attaque. Non.
The second one, Empire Strikes Back. No.
En attendant, je travaille sur la contre-attaque.
In the meantime, I've been working on a proposal to counter the attacks.
Depuis, je mène ma contre-attaque grâce à elle.
And I've been fighting back with it ever since.
J'écris L'Empire contre-attaque. - Pardon, quoi ?
I'm writing The Empire Strikes Back.
C'est sa contre-attaque.
This is her counterattack.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted