contrariété
- Examples
Je pourrais t'offrir une bière pour la contrariété. | I could buy you a beer for the annoyance. |
Si tu es contrarié, contente-toi d'observer la contrariété dans ton esprit. | If you are annoyed, watch the annoyance in your own mind. |
Je ne peux pas conserver cette forme de contrariété et laisser aller les autres. | I cannot keep this form of upset and let the others go. |
Votre papa a eu une petite contrariété. | Your dad got a little upset. |
Je ne peux pas conserver un genre de contrariété et laisser aller les autres. | I cannot keep this form of upset and let the others go. |
Je comprends votre contrariété mais ne prenez pas ce ton. | I understand you're upset, miss, but there's no need to take that tone. |
Les mille dollars sont une sorte de taxe pour la contrariété. | The grand is like an annoyance tax. |
Ne nous laissons pas gagner par la lassitude et la contrariété ! | Let us not grow frustrated and weary! |
Tu imagines ma contrariété ? | Do you know the aggravation this woman caused me? |
Je comprends votre contrariété. | I understand you are feeling upset right now. |
Je lui ferai part de votre profonde contrariété. | I'll tell him you were properly annoyed. |
Il a eu une contrariété. | He was in a bad mood. |
Cela fait obstruction à la sagesse, engendre de la contrariété, et ne conduit pas au nibbāna.' | It obstructs discernment, promotes vexation, & does not lead to Unbinding.' |
5Je ne peux pas garder cette forme de contrariété et lâcher prise des autres. | I cannot keep this form of upset and let the others go. |
La dernière question soulevée par ce débat est, elle, source de contrariété. | The last point is quite an annoying one. |
C'est juste une contrariété. | Just a little upset here. |
Pour... plus de confort et des vacances sans contrariété, les commerces sont au pied de la résidence. | For greater comfort and hassle -free holidays, the shops are only 600 metres away. |
Le photographe tranquille et passif s'est rendu compte, tourna la tête vers moi et me fit un geste de contrariété. | The quiet and passive photographer realized, he turned his head towards me and made a disapproving gesture. |
D'où sa contrariété. | That's why she's upset. |
C'est ainsi que nous voyons la droite intellectuelle faire de grands gestes de contrariété et tenter des protestations timides et ridicules. | Here we see the intellectual right making contrary gestures and attempting timid and ridiculous protests. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!