contrôle d'identité

Bonsoir. Contrôle d'identité s'il vous plaît.
Good evening, ID, please.
Contrôle d'identité (carte d'identité, passeport, permis de conduire suisse ou titre de séjour).
Must show ID (ID card, passport, Swiss driver's license or foreign ID).
Contrôle d'identité.
Let me see some ID.
Contrôle d'identité.
Your ID card, please.
-Contrôle d'identité.
Your identity papers, please.
-Contrôle d'identité.
Hey, your ID papers please, your papers!
-Contrôle d'identité.
Police, let's see some lD.
Et puis ensuite, un contrôle d'identité sur la route.
And then... an identity check on the road.
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
After an identity check, he had allegedly been taken to the Baraki military barracks.
Dans l'espace Schengen, il est aujourd'hui possible de circuler sans aucun contrôle d'identité aux frontières.
Within the Schengen area, it is now possible to move freely without border controls.
C'est un contrôle d'identité, shérif ?
What, do you want to see my ID?
Toute personne qui transite par un point de contrôle frontière fait l'objet d'un contrôle d'identité.
An identity check is performed on any person crossing at a border checkpoint.
Objet : Ces données sont transférées afin qu'un contrôle d'identité puisse être effectué immédiatement pour traiter votre achat.
Purpose: This data is transferred so that an identity check can be carried out immediately to process your purchase.
Les éléments ayant fondé le contrôle d'identité doivent figurer obligatoirement dans le procès-verbal du contrôle.
The official record of the identity check must indicate what considerations prompted it.
Il a été arrêté le 27 janvier 2012 vers 15h35 sur le boulevard Shevchenko à Minsk, après un contrôle d'identité.
He was arrested on 27 January 2012, at approximatively 3.35 pm, on Shevchenko boulevard in Minsk, after policeman checked his identification documents.
Il a été incontestablement établi que des Irlandais plus jeunes que lui avaient pu entrer dans ce pub ce même soir, sans contrôle d'identité.
There was uncontested evidence that the pub had admitted younger Irish men the same evening with no identity check.
La suppression du contrôle d'identité indépendant est acceptable puisque celui-ci intervient dans le cadre du futur contrôle physique.
The cessation of the existing independently conducted identity checks is acceptable, because such checks are to be part of the future inspection system.
Le cheval est marqué de façon à garantir un contrôle d'identité simple et à permettre une corrélation entre l'animal et le passeport.
The horse is in such a way as to ensure a simple identity check and thereby give a correlation between the animal and the passport.
Veuillez indiquer clairement l’action à entreprendre en cas de rejet du lot pour cause de contrôle d'identité ou physiques non satisfaisants.
Synthetic filament yarn (continuous) not put up for retail sale, other than yarn of category 41
La loi sur la police nationale précise certains cas dans lesquels la police peut procéder à un contrôle d'identité.
The Law on the Police of the Czech Republic specified situations in which the police may demand that personal documents be checked.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight