continue

My union with the agonizzantis continues to be very narrow.
Mon union avec les agonisants continue à être très étroite.
Alessandro Cenedese continues to progress among the many OK-Junior drivers.
Alessandro Cenedese continue à progresser parmi les nombreux pilotes OK-Junior.
Iran continues its civil and military occupation of these islands.
L'Iran continue son occupation civile et militaire de ces îles.
The conversation between Berners-Lee, Gutenberg and Saint Jerome continues.
La conversation entre Berners-Lee, Gutenberg et Saint Jérôme continue.
Brady continues to search for Ben when Tilly begins barking.
Brady continue de chercher Ben quand Tilly commence à aboyer.
Our relationship with VMware continues to transform unified communications.
Notre relation avec VMware continue de transformer les communications unifiées.
This license continues even if you stop using our Services.
Cette licence continue même si vous arrêtez d’utiliser nos Services.
The Sudan has honoured and continues to honour its commitments.
Le Soudan a honoré et continue d'honorer ses engagements.
The adventure continues here in the sequel to Skylocopter™!
L'aventure continue ici dans la suite de Skylocopter ™ !
As per other years, the programme continues to be underfunded.
Comme les autres années, le programme continue à être sous-financé.
The light of Easter continues to dispel the darkness!
La lumière de Pâques continue à dissiper les ténèbres !
The Department continues to expand its cartographic and geographic services.
Le Département continue de développer ses services cartographiques et géographiques.
Always start from the left and continues to the right.
Toujours commencer par la gauche et continue vers la droite.
It continues to be the biggest blessing of my life.
Cela continue d’être la plus grande bénédiction de ma vie.
Its maturation continues after packaging and even at moderate temperature.
Sa maturation se poursuit après emballage et même à température modérée.
However, the pia mater continues as a strand of fibrous tissue.
Cependant, la pie-mère continue comme un brin de tissu fibreux.
We know that the struggle continues in our children.
Nous savons que la lutte continue en nos enfants.
It is for this reason that the individual continues to live.
C'est pour cette raison que la personne continue à vivre.
The small island of Cyprus continues its race against bankruptcy.
La petite île de Chypre poursuit sa course contre la faillite.
We are citizens of the final times, but history continues.
Nous sommes les citoyens des derniers temps, mais l’histoire continue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle