contingent

Training of the first contingent of troops has already begun.
La formation du premier contingent de troupes a déjà commencé.
The first contingent of human rights observers included 72 UNVs.
Le premier contingent d'observateurs des droits de l'homme comprenait 72 Volontaires.
That contingent has been replaced by a new incoming contingent.
Ce contingent a été remplacé par un nouveau contingent.
Five missionaries made up the first contingent that came from France.
Cinq missionnaires font partie du premier contingent venu de France.
The subsidies are not contingent in law upon export performance.
Les subventions ne sont pas subordonnées en droit aux résultats à l’exportation.
Paragraph 56 provides guidance on the subsequent accounting for contingent liabilities.
Le paragraphe 56 fournit des indications sur la comptabilisation de passifs éventuels.
The U.S. contingent is being organized by the National Network on Cuba.
Le contingent US est organisé par le Réseau national sur Cuba.
The backup equipment will deploy and re-deploy with the contingent.
Le matériel de réserve est déployé et redéployé avec le contingent.
Monitoring and assessment are contingent on the support of the NAP.
La surveillance et l'évaluation sont subordonnées à l'appui apporté aux PAN.
The essentially deterrent nature of this contingent must be underscored.
Il convient de souligner le caractère essentiellement dissuasif de ce contingent.
Practice has thus made these general standards applicable to contingent members.
La pratique a donc rendu ces normes générales applicables aux membres des contingents.
The backup equipment will deploy and redeploy with the contingent.
Le matériel de réserve est déployé et redéployé avec le contingent.
Progress towards these goals, however, is contingent, not inevitable.
Toutefois, les progrès vers ces objectifs sont aléatoires et non inévitables.
The contingent and its capability must be authorized under the MOU.
Le contingent et ses capacités doivent être autorisés dans le mémorandum d'accord.
The EDES is not contingent in law upon export performance.
Le régime EDESn’est pas subordonné en droit à la réalisation de l’exportation.
A Pakistani military contingent was currently preparing a demining mission to Lebanon.
Un contingent militaire pakistanais prépare une mission de déminage au Liban.
For contingent protocols and physiological testing data, consult Document RTMR-Delta.
Pour les protocoles associés et les données de tests physiologiques, consulter le Document RTMR-Delta.
There shall be no contingent liability on the budget.
Il ne peut y avoir de passif éventuel sur le budget.
The English human contingent counts some 25 odd people.
Le contingent humain anglais compte environ 25 personnes.
Some individual contingent commanders have imposed even more severe measures.
Certains commandants de contingents ont imposé d'eux-mêmes des mesures encore plus rigoureuses.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay