contemplation
- Examples
| Il a été toujours rédigé dans la contemplation de son âme. | He was always engrossed in the contemplation of his soul. | 
| Cela est appelé l'état de Dharana ou contemplation. | This is called the state of Dharana or contemplation. | 
| Celle-ci leur permettant la contemplation des peintures et gravures de Lascaux. | This allows them the contemplation of paintings and prints of Lascaux. | 
| Tellement forte qu’elle passait des heures dans une contemplation profonde. | So strong that she spent hours in deep contemplation. | 
| Autrement dit, contemplation et action, évangélisation et promotion humaine. | In other words, contemplation and action, evangelisation and human promotion. | 
| L'hiver est souvent considéré comme une période de calme et de contemplation. | Winter is generally regarded as a time of calm and contemplation. | 
| Le moine Jambu Kumar s'est rédigé profondément dans la contemplation spirituelle. | Monk Jambu Kumar engrossed himself deeply in spiritual contemplation. | 
| En effet, ce n'est pas seulement une méthode de contemplation. | In effect, the Rosary is simply a method of contemplation. | 
| Un esprit stable et dépourvu de caractéristiques, voilà la vraie contemplation. | A stable and character-less mind, there is true contemplation. | 
| Le mot contemplation est ici synonyme de méditation. | The word contemplation here is synonymous with meditation. | 
| Cette règle est digne de contemplation et de mise en pratique. | This rule is worthy of contemplation and of putting it into practice. | 
| Silence et contemplation : la belle vocation du théologien est de parler. | Silence and contemplation: speaking is the beautiful vocation of the theologian. | 
| Le Rosaire est une voie privilégiée de contemplation. | The Rosary is the privileged path to contemplation. | 
| Communion et contemplation ne peuvent pas être séparées, elles vont de pair. | Communion and contemplation cannot be separated, they go hand in hand. | 
| Quand cela peut être fait, la méditation et la contemplation véritables deviennent possibles. | When this can be done, true meditation and contemplation becomes possible. | 
| La mission est une action contemplative et une contemplation active. | Mission is contemplative action and active contemplation. | 
| En effet, ce n'est qu'une méthode de contemplation. | In effect, the Rosary is simply a method of contemplation. | 
| Voilà sur quel chemin de contemplation nous sommes appelés. | This is the path of contemplation to which we are called. | 
| Une fois qu'il était dans l'état de contemplation dans le bois d'Ahichhetra. | Once he was in the state of contemplation in the Ahichhetra wood. | 
| En effet, ce n’est pas seulement une méthode de contemplation . | In effect, the Rosary is simply a method of contemplation. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
