consume

The same farm consumes about 900 kilowatts of energy per day.
La même ferme consomme environ 900 kilowatts d'énergie par jour.
If this is you on the floor, it consumes your energy.
Si cela vous est sur le plancher, il consomme votre énergie.
This consumes all ATP to maintain the muscles operate.
Cela consomme tous les ATP pour maintenir les muscles fonctionnent.
Ezine advertising also consumes very little of your time.
Ezine publicité consomme également très peu de votre temps.
This consumes all ATP to maintain the muscular tissues operate.
Cela consomme tous les ATP pour maintenir les tissus musculaires fonctionnent.
This consumes all ATP to maintain the muscle mass work.
Cela consomme tout l’ATP pour maintenir le travail de masse musculaire.
The risk increases with the amount of alcohol that a person consumes.
Le risque augmente avec la quantité d'alcool qu'une personne consomme.
For example, the Grey parrot consumes between 25 and 40 grams.
Par exemple, le perroquet gris consomme entre 25 et 40 grammes.
A person who constantly consumes alcohol overloads his liver.
Une personne qui consomme constamment de l'alcool surcharge son foie.
This consumes all ATP to keep the muscles operate.
Cela consomme tout l’ATP pour garder les muscles fonctionnent.
In cruising, it consumes 12 T of fuel per hour.
En croisière, il consomme 12 t de carburant à l'heure.
This House consumes 200 000 tonnes of CO2 each year.
Ce Parlement dépense 200 000 tonnes de CO2 par an.
This consumes all ATP to maintain the muscular tissues function.
Cela consomme tout l’ATP pour maintenir la fonction de tissus musculaires.
This consumes all ATP to keep the muscular tissues work.
Cela consomme tout l’ATP pour maintenir le travail des tissus musculaires.
We produce 2 million barrels, the world consumes 85 million.
Nous produisons 2 millions de barils, le monde en consomme 85 millions.
Corresponds to a 300W halogen bulb and consumes 54W!
Correspond à une ampoule halogene de 300W et consomme 54W !
This consumes all ATP to maintain the muscle mass perform.
Cela consomme tout l’ATP pour maintenir le travail de masse musculaire.
This codec consumes 48 Kbps of network bandwidth.
Ce codec consomme 48 Kbits/s de bande passante réseau.
The animal consumes the DNA bodies, and then we consume them.
L’animal consomme les corps ADN, et après nous les consommons.
This consumes all ATP to maintain the muscle mass perform.
Cela prend tout l’ATP pour maintenir les muscles fonctionnent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink