consulter

Il est donc important que vous consultiez régulièrement cet accord.
It is therefore important that you review this Agreement regularly.
Jason, vous n'avez jamais dit que vous consultiez une médium.
Jason, you never mentioned that you go and see a psychic.
Il est de ce fait important que vous consultiez ces CGU régulièrement.
It is therefore important that you review this Agreement regularly.
Je voudrais que vous consultiez le docteur toutes les huit heures.
I'd like you to start seeing the doctor every eight hours.
Je voulais voir ce que vous consultiez.
I wanted to see what you guys are looking at.
Nous vous conseillons qu’avant d’utiliser ce médicament vous consultiez votre vétérinaire.
We recommend you that before using this medication, you consult your veterinarian.
Voir à ce que vous consultiez votre médecin d’abord avant de vous utilisez Gynectrol.
See to it that you consult your doctor first before you use Gynectrol.
Il est possible que vous consultiez une ancienne version de votre page de présentation.
It is possible that you are viewing an old version of your presentation page.
Nous suggérons que vous consultiez régulièrement la présente Charte sur la vie privée.
We suggest that you periodically consult this Privacy Policy.
Peut être que si vous consultiez quelqu'un.
Maybe if the two of you saw someone together.
Assurez-vous que vous consultiez votre médecin avant de vous faire usage de Gynectrol.
Make sure that you consult your physician initially prior to you make use of Gynectrol.
Assurez-vous que vous consultiez votre médecin avant de vous utilisez Gynectrol. Posologie recommandée
Make certain that you consult your medical professional first before you utilize Gynectrol.
Si vous consultiez votre montre ?
Why don't you take a good look at your watch?
J'aurais aimé que vous me consultiez d'abord.
I wish you'd consulted me first.
Nous nous réjouissons que vous consultiez notre site Web.
Thank you for visiting our website.
Assurez-vous que vous consultiez votre médecin avant de vous utilisez Gynectrol. Posologie recommandée
See to it that you consult your physician first prior to you use Gynectrol.
Il faut absolument que vous me consultiez.
You really do have to come back and talk to me.
Voir à ce que vous consultiez votre médecin d’abord avant d’utiliser Gynectrol. Posologie recommandée
See to it that you consult your doctor first prior to you utilize Gynectrol.
Si vous consultiez votre montre ?
Why not just look at your watch?
Nous recommandons que vous consultiez un conseiller en placements qualifié avant de prendre des décisions d'investissement.
We recommend that you consult with a licensed, qualified investment advisor before making any investment decisions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted