consulta

Consulta por tipo del dia = select for type of day.
Consulta por tipo del dia = sélectionner le type de jour.
Chairman of the first session Rocco Giordano, president of the Scientific Committee of General Consulta for the Road haulage and the Logistics.
Président de la première session Rocco Giordano, président du Comité Scientifique de Consulta Général pour le Cammionage et la Logistique.
If perplexities arise during the enquiry the Consulta suspends assessment and asks for further expertise and documentation.
Si des perplexités se présentent au cours de l’examen, l’Assemblée suspend ses travaux et demande de nouvelles expertises et une documentation supplémentaire.
The medical examination is conducted by a committee, the medical Consulta, a collegiate body made up of five specialists plus two in-house experts.
L’examen médical est mené par une commission, l’Assemblée médicale, un organe collégial constitué de cinq spécialistes plus deux experts nommés d’office.
You have gathered for the work of the Consulta, the general assembly that is held every five years at the See of Peter.
Vous vous êtes réunis pour les travaux de votre conseil, l’assemblée générale que vous tenez tous les cinq ans auprès du siège de Pierre.
The Report itself, together with the study and other documents, are distributed to the Consultors at least a week before it is discussed by the Consulta.
Ce même rapport, avec les votes et les autres documents, est distribué aux Consulteurs au moins une semaine avant d’être discuté en assemblée des Consulteurs.
You can visit the official residence of the President of the Italian Republic at the Quirinal Palace and visit the Constitutional Court in Palazzo della Consulta.
Vous pourrez visiter la résidence officielle du Président de la République italienne au palais du Quirinal, de même que la Cour constitutionnelle dans le Palazzo della Consulta.
As the Spanish authorities noted, Pickman sent to the national authorities a restructuring plan, drawn up by independent experts from the company Auditoría y Consulta SA, which:
Comme l’ont indiqué les autorités espagnoles, Pickman leur a transmis un plan de restructuration, élaboré par des experts indépendants de l’entreprise Auditoría y Consulta SA Ce plan :
The examination and final discussion of the medical Consulta conclude by establishing the exact diagnosis of the illness, prognosis, treatment and end result.
L’examen et la discussion finale de l’Assemblée médicale se concluent par l’établissement d’un diagnostic précis de la maladie, du pronostic, de la thérapie et de l’effet de celle-ci.
In order to meet this expectation, the CONAGUA (National Water Commission) then planned the creation of information centers called CICAs (Centros de Información y Consulta sobre el Agua).
Afin de répondre à cette attente, la CONAGUA (Commission Nationale de l’Eau) a alors programmé la création de centres pilotes d’information : les "CICA" (Centros de Información y Consulta sobre el Agua).
Set on the shopping street of Via Nazionale in the heart of Rome, Hotel Consulta is just a few steps from the Palazzo delle Esposizioni exhibition hall and Quirinal Palace.
Situé dans la rue commerçante Via Nazionale, au cœur de Rome, l'Hotel Consulta se trouve à quelques pas seulement du parc des expositions Palazzo delle Esposizioni et du palais du Quirinal.
Set on the shopping street of Via Nazionale in the heart of Rome, Hotel Consulta is just a few steps from the Palazzo delle Esposizioni exhibition hall and Quirinal Palace.
Situé au cœur de Rome, au 1er étage d'un immeuble, l'Hotel Boccaccio vous accueille à moins de 600 mètres de la place d'Espagne et de la fontaine de Trevi.
The results of this, containing all the documentation required for the study of the case, is placed before the Consulta, a standing committee of the Congregation comprised of experts from various theological disciplines.
Ces avis, ainsi que tous les éléments utiles pour l’enquête en question, sont ensuite soumis à l’examen de la Consulta, c’est-à-dire de l’instance de la Congrégation qui est composée d’experts en différentes disciplines.
One valuable initiative that was brought to the attention of the Special Rapporteur is the establishment, upon the initiative of the Ministry of Foreign Affairs of Peru, of Consultation Councils (Consejos de Consulta) in all Peruvian consulates.
La création, à l'initiative du Ministère péruvien des affaires étrangères, de conseils de consultation (Consejos de Consulta) dans tous les consulats du Pérou, est une initiative très intéressante qui a été portée à l'attention de la Rapporteure spéciale.
If, however, either from the written answer of the Author, or from the discussion, new doctrinal elements should arise which demand further study, this written answer or the summary of the discussion are to first be submitted once again to the Consulta.
Cependant, si la réponse écrite de l’auteur ou l’entretien fait apparaître des éléments doctrinaux nouveaux qui requièrent un examen approfondi, cette réponse écrite ou le résumé de l’entretien est d’abord soumis à l’assemblée des Consulteurs.
In like manner he inserted a little later in the Moniteur a false document which asserted that influential parliamentarians had grouped themselves around him and formed a state consulta.
De même, peu de temps après, il fit passer dans Le Moniteur un faux document, selon lequel des parlementaires influents se seraient groupés autour de lui en un Conseil dÉtat.
The Chairman of the Committee, Mr. Alexandru Niculescu (Romania), introduced the draft resolution A/C.2/55/ L.53, which he submitted on the basis of informal consulta- tions held on draft resolution A/C.2/55/L.12.
Le Président de la Commission, M. Alexandru Niculescu (Roumanie), présente le projet de résolution A/C.2/55/L.53 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/55/L.12.
The Chairman of the Committee, Mr. Alexandru Niculescu (Romania), introduced the draft resolution A/C.2/55/ L.54, which he submitted on the basis of informal consulta- tions held on draft resolution A/C.2/55/L.13.
Le Président de la Commission, M. Alexandru Niculescu (Roumanie), présente le projet de résolution A/C.2/55/L.54 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/55/L.13.
La reunión de Consulta de Ministros de Relaciones Exteriores, No. 282 (November 1962).
« La reunión de Consulta de Ministros de Relaciones Exteriores », no 282 (novembre 1962)
The Consulta may attend all the meetings of the Council and the Board and intervene in every stage of the life of the Association.
La Consulte a le droit de participer aux réunions du Conseil et du Conseil exécutif et d’intervenir dans toutes les phases de la vie associative.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict