constructivism
- Examples
Constructionism (Papert, 1992), is a natural extension of constructivism and emphasizes the hands-on aspect. | Le constructionisme (Papert, 1992), est un prolongement du constructivisme et souligne l’intéret de l’aspect matériel. |
Thus it is fair to ask: is social constructivism itself a social construct? | Il est donc honnête de demander : le constructivisme social n’est-il pas lui-même une construction sociale ? |
Presentation of Moodle: a system of manegement for online training based on constructivism. | Presentation de Moodle, un système de gestion de cours en ligne basé sur les principes du constructivisme. |
Like all social constructs, social constructivism is the product of a unique set of historically contingent circumstances. | Comme toutes les constructions sociales, le constructivisme social est le produit d’une série unique de circonstances historiquement contingentes. |
In a very obvious tendency to constructivism, already in those days, he exposes at Galeria Trece (Barcelona 1980). | Dans une nette tendance vers le constructivisme, il expose à la Galerie Trece (Barcelone, 1980). |
And we can do that in good conscience, because social constructivism is a false and pernicious ideology, nothing more. | Et nous pouvons faire cela en bonne conscience, parce que le constructivisme social est une idéologie fausse et pernicieuse, rien de plus. |
A final problem with this argument is its assumption that in the absence of a scientific explanation of race, the only alternative is social constructivism. | Un problème final avec cet argument est sa supposition qu’en l’absence d’une explication scientifique de la race, la seule alternative est le constructivisme social. |
Thus social constructivism cannot be defeated merely by criticizing its astonishingly poor arguments, which in large part are merely tools of self-conscious and cynical deception. | Donc le constructivisme social ne peut pas être vaincu simplement en critiquant ses arguments incroyablement faibles, qui en grande partie sont simplement des instruments d’une tromperie consciente et cynique. |
Since the '80s, I was trained in the epistemological approach known as linguistic constructivism by the creators of the School of Santiago: Humberto Maturana, Francisco Varela and Fernando Flores. | Depuis, j'ai fait une formation en épistémologie constructiviste linguistique avec les créateurs de l'École de Santiago : Humberto Maturana, Francisco Varela et Fernando Flores. |
His language, influenced by the constructivism movement, reflects places where the limits between reality and the imagination, and between physical space and mental space seem uncertain. | Son langage, influencé par le mouvement constructiviste, reflète des emplacements où les limites entre la réalité et l’imagination, entre l’espace physique et l’espace mental, paraissent incertaines. |
In the light of the theory of constructivism, teaching and learning are two separate processes.11 A teacher only creates a conducive environment so that adults may reach out to knowledge. | À la lumière de cette théorie du constructivisme, enseigner et apprendre sont deux processus distincts.11 Un enseignant crée seulement un environnement favorable pour que les adultes puissent s’approprier des connaissances. |
I conclude by treating the thesis of the social construction of race as a social construct itself, exposing the political agenda and power relations behind social constructivism. | Je conclus en traitant la thèse de la construction sociale de la race comme étant elle-même une construction sociale, démasquant le programme politique et les relations de pouvoir se trouvant derrière le constructivisme social. |
If not there is a lot of research about constructionism, constructivism and social Constructionism which you can find out more about in some of my more formal papers. | Si ce n'est pas le cas, il existe beaucoup de recherches sur le constructionisme, constructivisme et le socio-constructivisme, à propos desquels vous pourrez trouver plus d'information parmi les écrits formels de Martin Dougiamas (en anglais). |
Its significance is emphasized by, among others, the theory of constructivism, which says that the ability of education to influence adults is limited by nature.10 Adults have their firm beliefs, fixed convictions and are reluctant to change their attitudes and world constructs. | Son importance est notamment soulignée par une théorie du constructivisme qui montre l’influence de l’éducation sur les adultes, limitée par la nature.10 Les adultes ont leurs croyances déterminées, leurs convictions bien arrêtées et répugnent à changer leurs comportements et leurs conceptions du monde. |
In short, social constructivism must be socially deconstructed and replaced by a new cultural and political hegemony that is aligned with reason, reality, and white interests. | Bref, le constructivisme social peut être socialement déconstruit et remplacé par une nouvelle hégémonie culturelle et politique qui soit en accord avec la raison, la réalité, et les intérêts blancs. |
Here, Van Doesburg grew increasingly fascinated by other new artistic movements, such as Dada and Constructivism. | Là-bas, Van Doesburg évolue de plus en plus, fasciné par les autres nouveaux mouvements artistiques, tels que le Dadaïsme et le constructivisme. |
The hotel building was constructed in 1934-1936 in the style of Constructivism, a distinctive architectural building style in 1930s Rostov. | Cet hôtel a été construit en 1934-1936 dans le style du Constructivisme, une architecture typique de Rostov dans les années 1930. |
Constructivism and Significant Learning are the new approaches that the Ministry of Education and the University faculties are using to train their teachers. | Le constructivisme et l’apprentissage significatif sont les nouvelles approches du ministre de l’éducation et des facultés universaires qui essayent d’entrainer leurs professeurs. |
Many of these pieces were created within the context of, or deeply influenced by, avant-garde artistic movements, including Constructivism, Surrealism, and the Bauhaus. | Nombre de ces pièces ont vu le jour dans le cadre de mouvements artistiques d’avant-garde comme le constructivisme, le surréalisme ou la Bauhaus, ou sous leur influence. |
Their work fuses references to the important stylistic movements of the time such as Expressionism, Realism, New Objectivity, Constructivism with a book art that is quite unique and individualistic. | Leur travail mêle des références à des mouvements stylistiques majeurs de l’époque tels que l’expressionnisme, le réalisme, la Nouvelle Objectivité et le constructivisme à travers un art du livre unique et personnel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!